INSTITUT SÉNÉGALAIS DE RECHERCHES AGRICOLES I ...
INSTITUT SÉNÉGALAIS
DE
RECHERCHES AGRICOLES

I
I
DEPARTMENT OF AGRlCULTUFiAL
ECONOMICS
ETUDES ET DOCUMENTS
,/--
:
1
.. t .
I
r’-CI
,
.
ETUDE SUR
LA COMMl3RCIALISATION
DES CEREALES

DANS LA REGION
DU FLEUVE SENEGAL

Méthodologie
Michael Morris
ISSN 085043933
Vol 4 N” 12 1991

ISRA
Institut Sénégalais de Recherches Agrkoles
Rue Thiong x Valmy
BP. 3120
DAKAR, SWgal
m
2124251211913
Telex - 61117 SG

TLC (221) 22 34 13
Documat r&disé par
la Direction des Recherches sur les Systbmes Agraires et I’Economle Agricole
Route du Front de Terre
B.P. 2057
Dakar - Hann
?B 3 2 0 4 4 2
Michael L. Morris, Chercheur au SBn&al de mars 1984
& septembre 1985 - Ph. D. en Economie Agricole,
spkialiste en commercialisation - économiste, CIMMYT,
programme d’bconomie, Lisboa 27, Apdo. Postal 6-641,
Col. Juarez, Deleg. Cuauhtémoc 06600 México,
D. F., MEXICO
0c ISRA 1991
calccption
ct rtalisation
UNIVAL-ISRA

ETUDE SUR LA COWERCIALISATION DES CEREALES DANS
LA REGION DU FLEUVE SENEGAL:’ HETHDDOLOGIE
TABLE DES MATIERES
Paqe
LISTE DES TABLEAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii
NOTE DE L'AUTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
viii
OBJECTIFS DU DOCUMENT . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
1
PLANIFICATION DE LA RECHERCHE . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
2
RECRUTEMENT, FORMATION ET ENCADREMENT DES ENQUETEURS .
. . . . . . .
6
ACTIVITES DE COLLECTE DES DONNEES SUR LE TERRAIN . . . . . . . . . .
9
Enquête sur les Commerçants de Céréales Agréés . .
10
Recensement des Décortiqueurs de Riz au Niveau Vil 1agéo;s : :
Enquête sur les Décortiqueurs de Riz au Niveau Vil lageois . .
::
Enquête Informelle sur les Acteurs du Marché Para1 lèle . . . .
16
ANALYSE DES DONNEES . . . . . . . . . . . , . . . . . .
. . . . . . .
17
PRESENTATION DES RESULTATS . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . * .
18
APPENDICES . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . ,
. . . . . . .
21
Carte
. * * . . . . . ,
Test de'Préséiect;on : : : : : : .
2:
Fiche de Pré-enquête: Intermediaire : : : : : : :
24
Fiche 1.
Etude sur la Commercialisation des Céréales
Fiche d'Enquête . . . . . . , . . . . . . . . . . * . . . . *
26
Fiche 2.
Etude sur la Commerc i alisation des Céréales
(Fleuve) . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Fiche 3.
Etude sur la Commerc alisation des Céréales
(Fleuve) . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Fiche 4.
Etude sur la Commère alisation des Céréales
-,
(Fleuve) Recensement des Decortiqueuses Villageoises . . . .
44
Fiche 5.
Etude sur la Commercialisation des Céréales
(Fleuve) Opérations des Décortiqueuses Villageoises . . . . .
45
LISTE DES ACRONYMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
vi

LISTE DES TABLEAUX
Tableaux
Paqe
1.
Composition de 1'Echantillon des Commerçants de Céréales . . . .
12
vii

NOTE DE L’AUTEUR
Ce document est le troisième d'une série de quatre documents qui
contiennent les résultats d'une étude menée par le BAME sur la
Commercialisation des Céréales dans le Fleuve:

1)
Le Marché Paralléle des Céréales dans la Vallée du Fleuve Sénégal.
2)
Le Marché Officiel des Céréales dans la Vallée du Fleuve Sénégal.
3)
L'Etude du BAME sur la Commercialisation des Céréales dans le
Fleuve:
Méthodologie.
4)
L'Etude du BAME sur la Commercialisation des Céréales dans le
Fleuve:

Conclusions et Implications.
Chacun de ces quatre documents peut être lu séparément. Cependant, ils
sont complémentaires dans la mesure où ils décrivent des aspects différents
d'un travail de recherche global (conception de la recherche, présentation

des résultats, analyse et discussions). Ensemble, ils constituent une
documentation complète sur cette étude.

viii

Ce document a étt? publié dans un premier temps sous forme de rapport par l’Institut
Senégalais de Recherches Agricoles (ISRA). Il a bté reimprimé ensuite dans la série
conjointe ISRA / MSU (Michigan State University) des publications sur le développement
international avec le soutien financier du Projet de Recherche et Planification Agricole
(contrat USAID / MSU No 685-0223) et du Projet de Recherche Agricole II au Sénégal
(contrat USAID / MSU No 685-0957).
La s&ie des presentes publications ISRA / MSU est financée dans le cadre du
Projet de Recherche Agricole II au Senegal.
Les opinions exprimees dans ce document par les auteurs de I’USAID ne refletent
pas n&essairement le point de vue de I’USAID / Stnégal.

ETUDE SUR LA COIIIERCIALISATION DES CEREALES DANS
LA REGION DU FLEUVE SENE(GAL: M3HOUOL06IE
Michael Morris
OBJECTIFS DU DOCUMENT
Depuis sa création en 1983, le Bureau d'Analyses Macro-Economiques
(BAME) a entrepris un programme de recherche global qui, entre autres,
s'intéresse plus particulièrement à la commercialisation des produits
agricoles au Sénégal.

Ce programme de recherche comprend une composante
majeure constituée d'une série de trois études régionales sur les marchés
céréaliers, menées simultanément dans la Vallée du Fleuve Sénegal (région
du Fleuve), dans le Bassin Arachidier et en Casamance. Les objectifs
généraux de ces trois études sont de faire la lumière sur l'organisation et

le fonctionnement actuels des marchés céréaliers; d'identifier les
problèmes présents et futures; et de fournir des données utiles en vue de
l'élaboration des politiques futures de commercialisation des céréales
aussi bien au plan régional que national.

Le présent document fait partie d'une série de publications des
résultats préliminaires de 1'Etude sur la Commercialisation des Céréales
dans le Fleuve qui est l'une des trois régions considérées. L'étude sur la
région du Fleuve couvre la partie sénégalaise de la vallée du Fleuve Sénégal

depuis Saint-Louis jusqu'à Kidira et comprenant la région administrative de
Saint-Louis et le département de Bakel (voir carte en Annexe). La
publication de ces résultats permet la diffusion rapide des informations
d'ordre général qui peuvent immédiatement servir aux paysans, aux
commerçants, aux autorités administratives, aux décideurs, aux chercheurs
et à d'autres acteurs du sous-secteur céréaliers.

A la différence des autres document, la présente publication ne donne
pas de résultats de recherche.
Elle décrit plutôt le processus par lequel
1'Etude sur la Commercialisation des Céréales au Fleuve a été
conceptualisée, planifiée et exécutée.
Ainsi, les objectifs de ce document
sont, entre autres, de:

2
1)
Montrer comment 1'Etude sur la Commercialisation des Céréales au
Fleuve a été conçue et élaborée;
2)
Décrire le processus par lequel les enquêteurs ont été recrutés et
encadrés;

3)
Décrire les activités de collecte de données, notamment
l'élaboration du questionnaire, la sélection des échantillons et
les entretiens avec les informants;

4)
Décrire l'analyse des données; et
5)
Préciser les moyens mis en oeuvre pour la bonne diffusion des
résultats de la recherche.
Par ailleurs, tous les questionnaires utilisés au cours des enquêtes
menées en milieu paysan figurent dans le texte.
Le contenu du présent document sera d'un intérêt certain pour deux
catégories de lecteurs. D'abord, ceux qui voudraient savoir comment les
résultats de la recherche (présentés plus loin) ont été obtenus pourront y

trouver une réponse à leur question.
Une telle base méthodologique est
importante, plus particulièrement dans le contexte sénégalais, puisque les
résultats de la recherche sont, au Sénégal, souvent présentés avec un peu ou
sans explication quant à leur provenance.

D'autre part, ce document
intéressera aussi ceux qui voudraient entreprendre des travaux de recherche
similaires au Sénégal ou ailleurs.

L'intention de l'auteur n'est pas
exactement de proposer un guide détaillé de-la recherche dans le domaine de
la commercialisation, mais la méthodologie de 1'Etude sur la
Commercialisation des Céréales dans le Fleuve est ici documentée avec
l'espoir que les futurs chercheurs pourraient, un tant soit peu, apprendre
et tirer profit des expériences des autres.

PLANIFICATION DE LA RECHERCHE
Les origines de 1'Etude sur la Commercialisation des Céréales dans le
Fleuve remontent à la fin de l'année 1983, date à laquelle le BAME a été
créé au sein de l'ISRA, et une liste de thèmes de recherche prioritaires
établie.

L'importance de la question céréalière dans le débat sur la
politique alimentaire nationale explique la décision qui a été prise
d'orienter une bonne partie des activités de recherche de 1'ISRA vers la

3
filiére des céréales, en mettant un accent particulier sur les questions
relatives a la politique de commercialisation.

Il a éte envisagé une série
de trois études coordonnées sur la commercialisation des céréales au niveau
régional, avec l'espoir que les principales conclusions de ces études
régionales pourraient permettre de dégager une analyse de la politique
céréalière applicable au niveau national. Afin de s'assurer une certaine
harmonie entre les diverses conclusions régionales permettant de les
rassembler et/ou de les comparer, les chercheurs des trois régions se sont
entendus sur un ensemble d'orientations générales de recherche. Par
conséquent, il a été décidé d'un commun accord, que ces études régionales

(1) feraient le point sur les aspects récents de la production et
de la commercialisation ayant des incidences sur le système de
commercialisation des céréales; (2) décriraient l'organisation et le
fonctionnement du système actuel de commercialisation des céréales; (3)

identifieraient les secteurs de contre performance où les politiques
actuelles n'ont pas permis d'atteindre les objectifs définis; (4)
proposeraient des réformes éventuelles.de la politique céréalière permettant

d'améliorer par la suite la performance du système de commercialisation des
céréales; et (5) identifieraient les thèmes de recherche majeurs qui
devront composer un programme continu de recherche.
C'est en mars 1984 qu'a été amorcé à St-Louis le processus par lequel
ces directions générales de recherche ont été concrètement traduites en plan
de travail spécifique.
Il a été prévu des visites en vue de prendre contact
avec les organismes gouvernementaux (CPSP, CSA, MA, MCI), les organismes
parapublics (SAED, SONADIS) et les entreprises privées ainsi qu'avec
quelques personnes et entreprises privées (PEYRISSAC, MATFORCE, commerçants
céréaliers) qui jouent un rôle dans la commercialisation des céréales dans
la Vallée du Fleuve Sénégal.

Ces visites se sont révélées extrêmement
utiles, parce qu'elles ont permis de mieux faire connaître le programme
d'étude tout en facilitant l'accès à beaucoup de sources importantes
d'information.

D'avril a mai 1984, une revue bibliographique portant sur la filière
céréalière dans la Vallée du Fleuve Sénégal, a été effectué.
Des visites
ont été faites auprès des sources immédiates d'information, par exemple le

4
centre de documentation de l'ISRA/St-Louis, celui de l'OMVS/St-Louis, et
celui de 1
‘USAID/Dakar.
Ces centres ont fourni un certain nombre de documents bien utiles,
cependant, dans l'ensemble, les collections étaient incomplètes, mal
référencées et génér.alement assez non à jour.

Beaucoup de documents
n'étaient tout simplement pas disponibles au niveau de St-Louis et il a
fallu fréquemment faire des voyages sur Dakar. Los collections privées des
acteurs de la filière céréalière ainsi que des chercheurs ont constitué une
plus riche source de documentation.

Néanmoins il était plutôt difficile de
localiser et même d'utiliser les publications et rapports officiels du
gouvernement; a maintes occasions, il fallait se munir de lettres dûment
signées du Directeur Général de l'ISRA, en sollicitant l'autorisation de
consulter des documents officiels.

Pendant que la revue bibliographique se poursuivait, une série
d'enquêtes de reconnaissances ont été entreprises pour permettre au
chercheur de se familiariser avec la Vallée du Fleuve Sénégal.

Il avait été
programmé une série de tournées d'une journée pour la zone du Delta, mais
il a fallu des déplacements de plus longue durée pour couvrir la Moyenne et

la Haute Vallée.
Des contacts informels ont été etablis avec les
représentants des organismes publics et parapublics en activité dans la
région.

Dans les diverses zones de production, des périmètres irrigués ont
été visités et les paysans ont été interrogés de manière informelle sur
leurs activités de production et
de commercialisation. Une vingtaine de
marchés ont aussi éte visités entre St-Louis et Bakel, et les commerçants
céréaliers (à la fois grossistes et détaillants) ont été interrogés sur la
base d'un questionnaire de pré-enquête destiné à générer des informations

de base sur les types de céréales traités, les quantités achetées et
vendues, les prix d'achat et de vente, le financement, etc. (voir fiche de
Pré-Enquête dans 1'Annexe).

Les enquêtes de reconnaissance ont largement aidé le.chercheur a se
familiariser avec la région en général, et la filière céréalière en
particulier et lui ont aussi permis d'établir des contacts avec les acteurs
du marché.

Certains aspects du système céréalier décrits dans des documents
consultés au cours de la revue bibliographique ont fait l'objet de
discussions sur le terrain, et le chercheur a pu ainsi se faire une idée


5
précise des grandes questions liées a la politique céréaliere. D'autre
part, le temps passé a voyager d'un point a l'autre de la région est le fait
de s'intégrer aux gens dans leur lieu de travail et en passant la nuit dans
leurs villages sont autant de facteurs qui ont considérablement renforcé la
crédibilité du chercheur.

De juin a juillet 1984, un projet de document de travail intitulé "La
Filière Céréalière dans la Vallée du Fleuve Sénégal" a été rédigé. Les
objectifs de ce document étaient de regrouper les données collectées dans la
revue bibliographique et les résultats des enquêtes de reconnaissance pour
tenter de mieux cerner la filière céréalière, et de procéder au diagnostic

de ses problèmes majeurs.
La rédaction de ce document a permis de mettre de
l'ordre dans la masse d'informations collectées et a aidé a identifier les
insuffisances dans la base de données.

Elle représentait aussi la fin de la
première phase de planification de ce travail de recherche.
Dans l'étape suivante, il s'agissait d'élaborer un plan de travail
fonctionnel.
Cela impliquait une planification des activités de collecte de
données, l'établissement d'un calendrier de travail précis et détaillé et
enfin l'élaboration d'une liste d'activités de support logistique.

Les
activités de collecte de données ont été définies sur la base des
insuffisances notées au niveau de la base des données connues.
La filière
céréalière a été sous-divisée en activités verticalement liées (par exemple,
la production, la collecte, le transport, la transformation, le stockage, le

financement, la distribution, la consommation) et pour chacune de ces
activités les questions suivantes ont été posées:

1)
quels sont les objectives de la politique gouvernementale?
2)
quels sont les problèmes essentiels liés au choix d'une politique
céréalière donnée.

3)
De quelles données faut-il disposer pour trouver les solutions
appropriées à ces problèmes.
4)
Dispose t-on déjà de ces données en question?
5)
Si les données ne sont pas encore disponibles, comment les
collecter et auprès de quelle source.
Après avoir enregistré les réponses à ces questions, il a été possible
de distinguer les données déjà disponibles (par des sources de seconde main)
des données qui devraient être directement collectées auprès des répondants


6
(sources de Premiere main).
Après avoir évalué l'importance relative des
diverses catégories de données et compte tenu des ressources disponibles
pour la recherche sur le terrain, il a été décidé d'effectuer la collecte
des données primaires dans tout le circuit du marché parallèle, et aussi au
niveau des organismes officiels de distribution dans la mesure où aucun des
deux n'a auparavant fait l'objet d'études approfondies a ce sujet.
Puisqu'au niveau de la SAED il y avait déjà des données secondaires assez
fiables sur les activités officielles de collecte et de transformation,
aucune collecte de données primaire n'a été prévue dans ce domaine.

A la mi-août 1984, deux enquêtes formelles et un recensement ont été
prévus:
une enquête sur les distributeurs de céréales dûment agréés; une
enquête sur les collecteurs, les transformateurs et les distributeurs du
marché parallèle; et un recensement des décortiqueurs de riz fonctionnant
au niveau villageois.

Un calendrier d'activités détaillé a été établi, un budget arrêté et
ces deux documents ont été envoyés au Directeur du BAME pour approbation.
Il faudrait faire remarquer que dans ce calendrier, relativement peu de

temps a été accordé aux activités de collecte de.données proprement dite, et
ceci dans le souci de disposer de suffisamment de temps pour l'analyse, la
redaction des rapports et la diffusion des résultats.

Les dix-huit mois
d'étude consistaient finalement en six mois de préparation et de
planification, six mois de collecte de données et six mois d'analyse et de
rédaction de rapports.

RECRUTERENT, FORHMION ET ENCADRERENT DES ENQUETEURS
Les enquêteurs en milieu paysan ont été recrutés et formés au cours des
mois d'août et de septembre 1984. En tant qu'organisme public, 1'ISRA est
tenu de recruter par le canal de 1'Inspection du Travail. Cette procédure
peut être assez décourageante, dans la mesure où les candidats éligibles au

niveau de l'inspection du Travail ne sont pas tous nécessairement
compétents.

Une visite rendue à l'Inspecteur Régional du Travail a été
l'occasion pour expliquer à cette autorité les qualifications requises, ce
qui a permis de procéder à une sélection préliminaire des candidats.


7
La plupart des candidats chosis pour les six postes appartenaient a
l'une des deux catégories suivantes:
diplômés de l'enseignement secondaire
(Bac ou DFEM) sans expérience, ou alors candidats sans diplôme, mais ayant
une certaine expérience du travail.
Bien que la réglementation de 1'ISRA
exige que les enquêteurs disposent d'un diplome, a l'époque, on pouvait
déroger a cette condition pour les cas des enquêteurs engagés sur la base
d'un contrat a durée déterminée.

Vingt-cinq candidats ont été soumis a un test écrit destiné
essentiellement a évaluer leur capacité à effectuer des opérations
algébriques (voir Test de Présélection dans 1'Annexe). En outre, tous les
candidats ont subi une interview et répondu a des questions relatives a
leurs origines, leur éducation et leur experience du travail. On a essayé
de voir si les candidats avaient individuellement des préjuges marqués a
l'egard des différents acteurs du circuit céréalier, et surtout à l'égard
des intermédiaires.

Enfin, une seconde série d'interviews a été effectuée
pour évaluer les aptitudes linguistiques des candidats.
Sur la base du test écrit et des interviews, huit candidats ont été
invités à suivre un programme de formation d'une durée de quatre jours aux
frais de 1'ISRA.

Le programme de formation a commencé avec une présentation
de 1'ISRA en général, et du BAME en particulier, une description des
objectifs visés par 1'Etude sur la Commercialisation des Céréales dans le

Fleuve, un débat sur le rôle des intermédiaires du circuit céréalièr, et des
cours sur les techniques d'interview.
Après plusieurs sessions, les candidats étaient soumis à des tests
écrits pour déterminer leur capacité a assimiler et à comprendre les
différents points abordés.

Le reste de la période de formation a été
consacrée à la pratique de l'interview.
Des projets de questionnaires ont
été étudiés dans le détail en classe jusqu'a ce que chaque candidat ait bien
saisi la finalité de chaque question et ait été en mesure de la formuler de
diverses manières.
A tour de rôle, les candidats se sont interviewés sous
les yeux des autres membres du groupe qui observaient et faisaient la
critique des diverses interventions.
Une fois les candidats bien
familiarisés au questionnaire, la pratique des interviws a été effectuée
sur le marché de St-Louis avec le concours de certains commerçants
céréaliers qui avaient auparavant consenti à servir de sujets d'interview.


8
Chacun des candidats a été suivi et observé de près pendant ces séances
pratiques.

Au terme de ce programme de formation, six candidats ont été
définitivement choisis et les deux autres désignés comme remplaçants en cas
de désistement parmi ceux qui étaient sélectionnés. Les critères de
sélection tenaient compte des performances sur les tests de présélection et
l'interview des performances en classe et au cours des séances pratiques
d'interview sur le terrain, des performances sur les tests écrits effectués
au cours du programme de formation, de l'expérience antérieure, du niveau
scolaire et des aptitudes lingustiques.

En outre, une évaluation subjective
a éte effectuée pour déterminer la personnalité et le degré de motivation
de chaque candidat.

Un enquêteur a été désigné pour superviser les autres.
A la mi-septembre 1984, les six enquêteurs ont été affectés à leur
poste respectif le long du fleuve: St-Louis, Dagana, Podor, Aéré-Lao, Matam
et Bakel (voir carte en Annexe).

Dans la mesure où ces affectations étaient
permanentes pour la durée du contrat, chaque enquêteur avait perçu une
prime de déménagement en supplément de son salaire normal.

Les dotations permettant d'effecteur le travail comprenaient pour
chaque enquêteur un cartable, un carnet de bon, un carnet de notes pour
consigner les remarques faites sur le terrain, des stylos, crayons, gommes,
boîtes de fiches et un jeu de questionnaire.

Pendant les quatre mois que les six premiers enquêteurs ont passé sur
le terrain, ils ont reçu, toutes les deux semaines, la visite du chercheur
et du superviseur.

Les visites de supervision duraient environ une journée
en temps normal, mais il arrivait souvent que le chercheur et/ou l'enquêteur
aient eu à rester plusieurs jours sur le site dans les cas où l'enquêteur
avait besoin d'une assistance spéciale.

Au cours de chaque visite, les questionnaires déjà complétés étaient
soigneusement étudiés et les progrès réalisés ainsi que les activités
futures prévues longuement discutées.

Le chercheur et l'encadreur ont tenu
à rencontrer tous les répondants de l'enquête et ont pris part à autant
d'interviews que possible dans la limite du temps dont ils disposaient.
En rétrospective, l'on se rend compte que le temps, les efforts et les
frais consentis pour la sélection et la formation des enquêteurs ont été
bien payants.
Puisqu'il n'a pas été possible d'assurer la supervision

9
permanente des enquêteurs, il etait essentiel d'assurer que chaque enquêteur
comprenne parfaitement les objectifs de l'étude et que chacun soit
familiarisé aux questionnaires.

Malgré la formation reçue, un ou deux
enquêteurs ont eu a faire face a des problèmes mineurs, mais ces problémes
ont été perçus pendant les visites d'encadrement et ont eté rapidement

corrigés. Dans un cas cependant, il a été nécessaire d'envoyer
temporairement le superviseur sur un autre site pour qu'il aide un enquêteur
qui avait des problemes.

L'expérience avec ce petit nombre d'enquêteurs a montré qu'il n'y avait
pas nécessairement une corrélation entre le niveau d'études et les
performances sur le terrain.

En fait, les enquêteurs diplômés se sont
genéralement montrés moins aptes à travailler avec des commerçants souvent
illétrés dont ils se distinguent nettement par leurs habits et leur
comportement.

Les enquêteurs ayant eu une expérience antérieure ont dans
l'ensemble le mieu réussi, parce que dans la plupart des cas, ils ont
compris que les qualités les plus importantes du bon enquêteur sont la
capacité à poser des questions en termes bien précis, et la capacité à

interpréter, le plus exactement possible, et de la façon la plus objective,
les réponses des informants.
ACTIVITES DE COLLECTE DES DONNEES SUR LE TERRAIN
Les activités de collecte des données en milieu paysan étaient
composées:
(1) d'une enquête formelle sur les commerçants céréaliers
agréés; (2) d'un recensement complet des décortiqueurs de riz au niveau
villageois dans la région du Fleuve; (3) d'une enquête approfondie sur un
sous-échantillon de décortiqueurs ; et (4) d'une enquête informelle sur les
acteurs du marché parallèle.

La programmation de toutes ces diverses
activités de collecte de données a été largement déterminée par la nature
saisonnière de la commercialisation des céréales.

Ainsi donc, la
distribution des céréales importées a été étudiée d'octobre a janvier,
période à laquelle presque toutes les quantités de céréales sur le marché

sont importées; et la commercialisation des céréales produites au niveau
national a été étudiée de fevrier à avril, compte tenu de la période des
recoltes de chaque localité.


10
Chacun des instruments d'enquête utilisés sur le terrain (a l'exception
du questionnaire utilisé au cours des enquêtes de reconnaissance) a été
longuement et minutieusement élaboré, pré-testé et révisé. Dans la plupart
des cas, il a été nécessaire d'effecteur plusieurs cycles de pré-tests et de
révisions dans la mesure où ces pré-tests donnaient à chaque fois de

nouvelles réponses qui n'étaient pas prévues et incluses dans les listes de
réponses pré-codées.
Certaines questions ont semblé inintelligibles et ont
dû être reformulées, alors que d'autres ont dû être supprimées tout
simplement parce que les répondants ne pouvaient pas ou ne voulaient pas
donner des résponses crédibles.
On ne saurait trop insister sur l'importance du grand nombre de pré-
tests auxquels les questionnaires ont été soumis. Il était impossible de
prévoir avec une certitude absolue comment les répondants réagiraient à
certaines questions, et c'est seulement en travaillant avec l'instrument
d'enquête et dans les conditions réelles du terrain qu'on pouvait effectuer

les révisions et réajustements nécessaires le plus souvent à force de
répétitions de la même opération.
Le pré-test extensif a aussi été d'une
grande importance dans la mesure où il a donné aux enquêteurs la possibilité
de se familiariser avec l'instrument d'enquête et de mettre au point des
stratégies susceptibles de leur permettre d'obtenir l'information
recherchée.

Ce point ne devrait pas être négligé: l'enquêteur qui, très
lentement, continue son interview, tentant difficilement de lire chaque
question à haute voix comme s'il la voyait pour la première fois, a vite
fait de désintéresser le répondant.

Enauête sur les Comercants de Céréales Awéés
L'enquête sur les commerçants de céréales agréés s'est effectuée en
deux étapes.
Au cours du premier mois passé sur le terrain, chaque
enquêteur est entré en contact avec autant de commerçants céréalièrs locaux
que possible, et surtout avec les grossistes et autres vendeurs de ceréales
en grandes quantités.

Ensuite, ils sont repartis les retrouver pour les
interviewer en utilisant la fiche 1.
Le but de cette première étape a été
interviewer de disposer d'informations sur les nombres et types de
commerçants de céréales en activité dans la Vallée du Fleuve Sénégal, et de

11
dégager ensuite un cadre a partir duquel etablir un échantillon pour les
interviews de suivi.
Plus de deux cents commerçants ont été contactés et
interviewés au cours de cette Premiere phase.
La seconde phase de l'enquête sur les commerçants comprenait les
interviews de suivi avec un echantillon de répondant. La sélection de
l'échantillon devant servir pour les interviews de suivi a été- faite au

debut du mois d'octobre.
Du fait que le questionnaire de base avait révélé
une variabilité considérable des méthodes de travail des commerçants, il a
été décidé d'inclure dans l'echantillon autant de répondants qu'on pouvait
interviewer correctement dans les limites du temps imparti. Cela
équivalait a environ 25 répondants par enquêteur. Du fait que les
commerçants de gros jouissaient, à l'évidence, d'une grande influence dans
le circuit, tous les grossistes contactés et interviewés ont été inclus dans
l'échantillon final pour les interviews de suivi. En outre, un nombre
suffisant de détaillants a été ajouté pour amener l'enquêteur sur chaque
site a travailler sur la base du nombre-cible de 25 répondants. La
sélection de ces détaillants s'est faite essentiellement en fonction de leur

volonté manifeste de participer à l'opération.
Tout parti pris pouvait
éventuellement résulter de cette procédure de sélection a été jugé
préférable à celui qui aurait résulté d'interviews avec des répondants

réticents.
En octobre 1984 et janvier 1985, chaque répondant de l'échantillon
final a été encore interviewé à deux reprises en utilisant deux
questionnaires supplémentaires (voir fiches 2 et 3). Au cours des

interviews de suivi, un certain nombre de répondants ont été rayés de
l'échantillon pour manque d'esprit de collaboration, ou alors parce qu'ils
n'étaient pas faciles à joindre, qu'ils étaient à la retraite ou décédés.
En conséquence, l'echantillon final comprenait 122 commerçants dont chacun a

été interveiwé à trois reprises.
Il semble que ce nombre comprend la
presque totalité des commerçants de gros (grossistes et demi-grossistes) en
activité dans la vallée du Fleuve Sénégal, ainsi qu'un échantillon
représentatif des détaillants (voir tableau 1).

Alors que chacun des sites Btait représenté dans des proportions
sensiblement égales, la répartition des types de commerçants variait d'un
site à l'autre.

Cette variation traduit les différences entre les

12
TABLEAU 1
COIIPOSITION DE L’ECHANTILLON DES CH’IERCAHTS DE CEREALES
Demi-
Détail-
Sites
Grossistes Grossistes
lants
Total
Pourcentage
Saint-Louis
2
1 6
4
2 2
(18,O)
Dagana
0
5
1 3
2 8
(14,8)
Podor
1
7
4
1 2
( 9,8)
Aéré-Lao
0
3
1 7
2 0
(16,4)
Matam
2
9
1 6
2 7
(22,1)
Bakel
2
1
2 0
2 3
(18,9)
Echantillon total
7
4 1
7 4
1 2 2
1 0 0
Pourcentage total (5,7)
(33,6)
(6097)
(100) --

I3
populations locales de commerçants.
Les grands marchés (c'est-a-dire les
villes de St-Louis et Matam) comptaient beaucoup plus de grossistes et de
demi-grossistes que les petites villes et les villages (Aéré-Lao et Bakel)
où l'on notait une prédominance des détaillants.

Il est important de noter que la plupart des questions posées aux
commerçants touchaient a des points sensibles. Afin d'évaluer les prix et
les recettes pratiqués dans la commercialisation des céréales, il était
nécessaire de disposer des documents comptables des commerçants. Ceci est
considéré comme une intrusion dans la vie privée de l'individu dans la
société sénégalaise, ce qui rend une bonne étude des activités commerciales
fort difficiles a entreprendre.

Ce qui complique davantage la situation est
que le commerce des céréales en général, et du riz en particulier, est
sévèrement réglementé par le gouvernement et des peines et amendes lourdes
sont infligées aux contrevenants (par exemple: défaut d'application de la
structure officielle des prix, activités commerciales sans licence). En

conséquence, la plupart des répondants ont monté beaucoup de réticence à
divulguer des informations ayant trait à leurs activités de
commercialisation de céréales de peur que ces*informations ne tombent dans
les oreilles d'un agent du contrôle économique. Beaucoup de commerçants ont
évité de répondre a certaines questions et certains n'ont pas hésité à faire
des déclarations manifestement mensongères.

Dans le but d'éviter des attitudes de ce genre de la part des
répondants, on a suggéré aux enquêteurs d'essayer de nouer des relations
personnelles avec les répondants "à problèmes," par exemple en leur rendant
visite chez eux en dehors des heures de travail pour discuter avec eux dans
un cadre plus détendu.

Ce type de rapports sociaux informels qui occupe une
place importante dans le tissu social sénégalais a permis de surmonter les
craintes des commerçants qui soupçonnaient les enquêteurs d'être des agents
du contrôle économique ou d'un autre organisme de contrôle. De ce fait, la
qualité et la fiabilité des réponses se sont accrues.


1 4
Recensement des Décortiaueurs de
Riz au Niveau Villaaeois
Au cours du mois de février 1985, un recensement complet des
décortiqueurs de riz fonctionnant dans les villages a été effectué sur la
rive gauche du Fleuve Sénégal entre St-Louis et Kidira. Tous les villages

situés le long ou au voisinage des axes routiers principaux ont été visités
et il a été demandé aux villageois d'indiquer l'emplacement des
décortiqueurs.

Dans la mesure où il n'y avait en permanence et pour les
besoins du recensement qu'un seul véhicule, quatre des six premiers
enquêteurs ont été congédiés au terme de l'enquête sur les commerçants et
les activités de collecte de données sur le terrain qui s'en sont suivies
et qui ont été effectuées par le chercheur et les deux enquêteurs restants.
En général, les décortiqueurs de village n'ont pas été trop difficiles
23 localser.

La plupart des habitants dans les zones de production de riz de
la vallée du Fleuve Sénégal savaient où se trouvaient les décortiqueurs les
plus proches, et beaucoup de personnes connaissaient l'emplacement exact
d'une bonne douzaine de machines ou davantage.

Par contre, les décortiqueurs mobiles n'ont pas été faciles a localiser
et le même décortiqueur pouvait tout à tour se retrouver à plusieurs
endroits différents, mais dans l'ensemble, bien peu de décortiqueurs ont été
omis dans le décompte.

Un questionnaire sur le type de décortiqueur, les
propriétaires et le fonctionnement a été rempli pour chaque machine et ceci
sur la base d'interviews avec le gérant et le cas échéant, avec le
propriétaire (voir fiche 4).

Les informations fournies n'étaient pas de
nature confidentielle et une interview pouvait se faire en une trentaine de
minutes ou moins.
C'était là un point important dans la mesure où le
recensement a été effectué en pleine période de moisson et les opérateurs
des décortiqueurs disposaient donc de peu de temps pour répondre aux
questions.

Enauête sur les Décortiaueurs de
Riz au Niveau Villaaeois
Une fois le rencensement des décortiqueurs de riz terminé, une enquête
approfondie a été menée sur un sous-échantillon de décortiqueurs.
Le but

15
en était de collecter les données nécessaires pour établir des prototypes de
budgets de fonctionnement, afin de déterminer la rentabilité de l'achat et
de la mise en fonctionnement d'un décortiqueur au niveau des villages. Le
second objectif de l'enquête consistait a établir des comparaisons entre
les performances économiques et techniques des petits decortiqueurs et

celles des grandes infrastructures de décortiquage industriel du secteur
parapublic ceréalier.

Il a été décidé de choisir un échantillon de vingt-cinq décortiqueurs.
Ce nombre a été juge correct pour permettre d'établir des mesures de
performance statistiquement significatives, compte tenu de la similitude des
caractéristiques de fonctionnement notée pendant le recensement.

Etant
donné que les contraintes en temps et en ressources n'ont pas permis
d'inclure dans l'étude des décortiqueurs de la Moyenne et Haute Vallée, la

sélection s'est donc uniquement faite au niveau des machines installées
dans le Delta.
Ce choix délibéré des composantes de l'échantillon a dût
introduire quelque parti pris mais il est peu probable que les résultats
s'en soient ressentis de manière conséquente, car il a été possible de
déterminer le coût des deux types d'activité ("décortiqueur de village" et

"décortiqueur industriel") rencontrés dans toutes les trois régions de la
Vallée.
Chaque décortiqueur a été visité par l'équipe d'enquêteurs
(composée d'un chercheur et de deux enquêteurs) et les données sur les coûts
et les recettes ont été collectées à l'aide d'un questionnaire standard
(voir fiche 5).
En outre, les consommations de carburant ont été mesurées
et les échantillons de paddy et de riz décortiqué pesés pour permettre
d'effectuer le calcul du rendement (rapport intrant/extrant). Enfin, des
échantillons de riz décortiqué ont été collectés au niveau de chaque site
pour déterminer ultérieurement le pourcentage de brisure dans le produit
fini.

Le recensement s'est déroulé assez rapidement et sans trop d'accrocs.
Cent quarante deux (142) décortiqueurs ont été localisée et l'enquête
effectuée a leur niveau en l'espace d'environ trois semaines.


16
Enauête Infomel le sur les Acteurs
du Marche Para1 161 e
Il y a un groupe extrêmement important d'acteurs du marché céréalier
qu'il a été difficile d'approcher directement: il s'agit des commerçants du
marché parallèle des cereales.

De façon tout ti fait typique, les commerçants du marché parallèle sont
de petits opérateurs qui font du commerce sur une base saisonnière. Ils
envahissent le marché après les récoltes quand celles-ci sont abondantes,
se déplacent d'un village à l'autre, achetant le paddy aux paysans tant
qu'ils en disposent, et se retirent du circuit quand la denrée se fait rare.
Du fait que les activités du marché parallèle sont saisonniéres par nature,

et se font à temps partiel, il n'est pas toujours chose facile d'identifier
les commerçants.
En outre, le commerce du marché parallèle est
techniquement illégal, et c'est la raison pour laquelle peu de commerçants
sont disposés à parler de leurs activités, et la plupart d'entre eux usent
de faux fuyants pour éviter de se faire repérer.

L'approche employée pour collecter les données du marché parallèle a
consisté à prendre contact avec les commerçants de façon informelle au
niveau des décortiqueurs de village, et de leur poser des questions
informelles sur leurs activités commerciales.

Il a été souvent impossible
de travailler ouvertement avec un véritable questionnaire. Ainsi donc, il a
fallu établir une liste des questions à poser à chaque répondant. Les
questions portaient sur les mouvement des céréales (origines et
destinations, quantités commercialisées), les activités de
commercialisation impliquées (la production, le transport, le financement,
la monture, le vannage, la mise en sacs, la distribution), les données sur
les coûts et les recettes (prix payés et/ou perçus pour les biens et les
services), etc.

Ces questions, ainsi que les informations fournies par les
répondants, étaient consignées dans la mémoire des membres de l'équipe de
recherche qui ne pouvaient pas prendre de note.

Plus tard, ces réponses ont
été enregistrées dans des carnets de note, une fois l'interview terminée.
Outre les commerçants eux-mêmes, d'autres acteurs du marché parallèle
ont été interviewés suivant le même procédé: des paysans, des
transporteurs, les opérateurs des décortiqueurs, et les consommateurs. Dans


17
l'ensemble, vingt ou davantage de répondants de chacune de ces catégories
ont été interrogés.

Sur la base de ces interviews, il a été possible de
faire une description des opérations et des transactions économiques qui
constituent le circuit du marché parallèle. Alors que la procédure
d'échantillonnage non systématique n'a pas permis de faire l'évaluation des
coûts et recettes de commercialisation statistiquement significatifs (ce
qui aurait nécessité un échantillon plus large, compte tenu de la grande
variabilité des données), les évaluations auxquelles on a aboutireflétaient
les transactions ayant lieu dans la région du Delta Central au cours des

mois qui suivent les récoltes, au moment où le marché parallèle connaît son
activité la plus intense.

Ces estimations ont été d'une grande utilité aux décideurs sénégalais,
parce qu'elles ont été dégagées des premières données empiriques collectées
sur le marché parallèle.

ANALYSE DES DONNEES
Tous les questionnaires utilisés pour les activités de collecte des
données sur le terrain contenaient des questions pré-codées dont chacune
était accompagnée d'une liste de réponses numériquement codées et d'une case
sur la marge pour y marquer le code de la réponse correcte.

Les enquêteurs
avaient reçu l'ordre de ne oas inscrire la réponse juste dans la case
pendant le déroulement de l'interview. Ils avaient plutôt reçu
l'instruction d'encercler la réponse juste sur le terrain, et plus tard dans
la soirée, de reprendre le questionnaire, passer en revue leur travail et
inscrire les codes dans les cases.

Ce procédé a considérablement allégé le
travail des enquêteurs pendant l'interview proprement dite, et a facilité la
lecture des inscriptions portées dans les cases.

Au départ, il était prévu de transcrire directement le contenu des
questionnaires sur un micro-ordinateur du Projet pour une analyse rapide
sur le terrain même.

Malheureusement, l'ordinateur destiné à St-Louis est
arrivé avec du retard, de telle sorte qu'il a été décidé de mettre sous
forme de tableaux et d'analyser manuellement quelques unes des données a
l'aide d'une calculatrice.

Ce procédé a été suivi par l'analyse des données
avec la fiche 4 (recensement des décortiqueurs), et avec la fiche 5

18
(enquête sur les décortiqueurs).
Les données ont d'abord été transcrites
sur de grandes feuilles de papier (dimension poster) et ensuite enregistrées
sur la calculatrice.

Puisque les tailles des échantillons étaient
relativement petites et l'analyse tout a fait élémentaire, puisque
consistant essentiellement en statistiques simples, la calculatrice a main a
été un instrument tout à fait indiqué pour ce genre d'opérations.

L'enquête sur les commerçants de céréales, quant à elle, a fourni une
grande quantité de données, et l'on a constaté par conséquent qu'une
tabulation et une analyse manuelle étaient peu indiquées dans ce cas précis.
En conséquence, l'autorisation a été accordée d'utiliser un

micro-ordinateur IBM XT installé a l'USAID/Dakar, et le chercheur a passé
une semaine à Dakar pour enregistrer quelques données de l'enquête et
procéder à une analyse préliminaire.
Le logiciel statistique Abtab a été
utilisé pour calculer une gamme de données statistiques descriptives.
PRESENTATION DES RESULTATS
Etant donné que l'un des objectifs visés par la création du BAME a été
de mettre sur pied au sein de 1'ISRA une division capable d'effectuer des
travaux de recherche pouvant servir à l'élaboration des politiques
agricoles, beaucoup d'efforts ont été déployés dans le but de mettre au

point une stratégie pour la bonne diffusion des résultats de l'étude dans le
Fleuve à temps opportun et de manière plus efficace. A cet effet, il a
fallu établir une liste des publications prévues au cours des diverses
phases du programme de recherche.

Il a fallu aussi définir les autres voies
par lesquelles ces résultats de la recherche pouvaient être publiés, par
exemple les séminaires et d'autres formes de rencontres informelles de
chercheurs.

Une bonne partie de ces travaux de recherche a été publiée sous la
forme d'une série de documents du BAME plutôt que sous forme d'un seul
rapport de recherche global (voir liste des publications à l'annexe). La
formule choisie offrait deux avantages essentiels: (1) les documents
séparés pouvaient être publiés plus rapidement, permettant ainsi de
satisfaire les besoins des autorités dans un délai beaucoup plus court et

plus satisfaisant;- et (2) ces documents séparés pouvaient traiter de

i9
domaines distincts et précis et intéresser par la-même des groupes de
lecteurs spécifiques.

L’expérience a prouvé que cette stratégie s'est révélée fort payante.
Les ébauches préliminaires du premier document étaient déja en circulation
dès le mois de juin 1985, c'est-à-dire trois mois seulement après
l'achèvement des activités de collecte de données sur le terrain, et la
version finale du document est apparue en juillet. Les autres documents ont

suivi peu après.
Cette publication rapide a permis de fournir aux autorités
et aux acteurs du marché céréalier les résultats bien avant le démarrage de
la campagne de commercialisation suivante, ce qui a fortement accru
l'utilité de ces résultats en rapport avec les besoins des instances de
décision.

Les résultats des recherche ont aussi été diffusés oralement à la fois
à l'occasion de réunions formelles avec les représentants des ministères et
organisations internationales concernés. On ne saurait trop marquer
l'importance de cette diffusion informelle des résultats. Pendant la durée
des activités sur le terrain, des contacts ont été établis avec un certain
nombre d'autorités administratives, de représentants d'organismes de

développement, d'intérêts privés et d'autres figures-clés de la filière
céréalière.
Au fur et a mesure que les résultats des travaux de recherche
se précisaient, on a essayé d'en discuter avec ces diverses personnalités
pour recueillir leurs avis et suggestions.

Les discussions informelles qui
souvent étaient beaucoup plus franches que les rencontres formelles dans le
cadre des circuits officiels, ont permis d'affiner l'interprétation des
résultats tout en permettant aux acteurs du marché céréalier de disposer
d'informations pertinences et utiles.
Il y a eu d'autres discussions formelles des résultats de ces activités
de recherche, notamment avec le personnel du Bureau de l'Agriculture (Ml)
de l'USAID/Dakar et a l'occasion d'une rencontre avec les représentants d'un
certain nombre de ministères parmi les plus concernés par l'élaboration,
l'exécution et l'application de la politique agricole et alimentaire du
Sénégal.

Cette rencontre et les communications auxquelles elle a donné lieu
ont été largement couvertes par Le Soleil, le quotidien national de la
République du Sénégal, qui a publié une synthèse des principales conclusions
auxquelles ces travaux ont abouti.


20
Parmi les autres publications devant résulter de 1'Etude sur la
Commercialisation des Céréales dans le Fleuve, il y a une thèse de Ph.0. et
un certain nombre d'articles devant.paraître d.ans des revues scientifiques.


CARTE
22

23
lESI DE PRESELCCTIC%
1 - Supposons que ks doses d'engrais reccmendkes
pcr la SAED sur un hectare de
riz soient de 150 kg d’uroe et 125 kg de NPX - Cmbien d'rrrke et de NPK doit
oparuire un paysan sur son chanp du 0,47 hectare ?
2 - Un paysan dont ts champs mesure 78 m de long et 67 m de krqe a obtenü une
production de riz de 950 kg et a mis 77 kg d’ur4e et 59 kg de NPK -
le/ h superficie du chcmps
Z”/ quel rendement d l'hectare a-t-il obtenu
301 quelks doses d’urée et de NPK d t’hectare a-til épandu SUT
son ChLvnpS.
3 - Face d iu hausse des prim des engrais distribuds par lu MED, quelks sont
les récctions prévisibles des paysans
justifiez votre réponse. Linitez votre rkponse d 6 lignes au mao5nzun.
4 - un cmerçant achdte s to-nnes de ria importé de La Caisse de Péréquation et
cïe lu StabitSsat-ion a!es A-2 (C?SZ?~ d 125.000 F CF.4 7.4 tams. It paye
50 000 F CFA pour transporter le riz d Podor où il vend le riz à 7.250 CFA
le sac de 50 kg - @et est son profit totat
etdonneztouslescalcule
que vous avez utitieés.
5 - Un payscn récolte 10 sacs de riz de 100 kg chacun - Il peut soit les vendre
immédiatement à la SAED (I 60 F CFA l-e kg ou les stocker. Dane l.e cas & il
met son riz en stockage pendant sim mois il sait que k prim du paddy va
passer à 80 CFAfkq.
ut sait igalement que perdant ks 6 mois de stockage il va psr&es 20 X ds
son paddy du fait des insectes. Doit il vendre timnddiatement son riz ou k
mettre en stockage et ne prockder d la vente que okne 6 mois s’il veut
obtenir un profit mazimal .
6 - Un paysan récolte 1 670, kg de paddy dont 540 sont con+mrnés par sa fomilh?,
46 kg sont donnks c-e contributions, 235 kg sont envoy6s d son fils d
Dakar. Le restant est mis d côté pour vendreAvant de ks vendre, k paysan
les fait décortiquer au moulin vilLageois (rendement de 56 kg de ria pour
100 kg de poddy) pour quelk opération il paye 6 x en rupture. Le ris obtenu
est vendu d 125 F CFA le kilo au marchd et les frais de transport s ‘iZ&gnt d
125 F CFA les 50 kg. Avec l’argent, te paysan rembourse 18.854 FCFA d ta SAED
-.
pour les intrants et services reçus. Donnez la quantitk de paddy disponibto
pour vendre, la quantité de ris obtenu,
la coût de d&ortiqu& et de txns-
porter le riz et le revenu net de la vente du
riz.

24
FICHE 'DE PRE,ENWTE , INTEFWDIAIRE
----I-m --SS--
Locelieetion du canmerco (villsgm, dbprrtementf
Ettinie du soamsq.ent 8
sqte 1
kle 8
Type d'intennbdieire .(groesiete , demi-groesiate, :d6tdllent, etc...).
moyens d e tratieil 9
Produit'8 comniarçialie6.e
.f
hentitb canmarcialie6e par
1
semaill
i
Achct’he où
:
AchetCr à Wi ?
I:
Achetas par Lin i'nterm6didre. 'i'
:
P r i x stusl cl’ s h e t
::
Moyen de treneport (prix)
:
Typa de transfonnetion (prix)
:
:
Stock6 où ?
:
Hoycns de stockegs
:
:
Dur6e iioyenne de stockage
:
Pert?es
::
Vendu où ?
:
Vendu quand ?
:
:
Vendu b qui ?
:
Prix officiai
i
Prix actuel. de vantu
:
i
P l u s ,heut p r i x .(,dernier
:
12 mois) - (Date)
i
Plus bas prix (denier 12 mois)
i
Comment ust cm QJS 1s prix de
I
vente est dtebli 7
:1
Prix wr le marché L prix
:1
officisl 7
:
P a r f o i s , vo+ez-voue .echetcr
i
le produit, mds on ne le trou- 1
va pas 7 Uuele moi9 7
:
:
Perfoie, v o u l e z - v o u s v e n d r e l e ;
produit, mais on ne troyvs pas
I
:

d’acheteurs ? iruels moie ?
,:,

25
Ficha de Pre-enquete--Suite
Est-os que v o u s wpruntnz
do llexgent
?
A la banque ?
Aux autrss comma~ants 7
A vos paranta '1
Dovsnu wsnd comugant ?
Davanu commnrç:snt camsnt 7
D~eutras
pauventila
d e v e n i r
commar;mts ?
Pourquoi/pourWoi pas 7
Combien dlintem&diairas
das
c e maxeh& ?
Sont-ils parant& ?
Ethnies princfpalss
3
Hcmmas 7 Femmaa 7
V o s outras sourcccs
da revenu <
kusl est la p3rrs grand problémi
qui vous glna le travail ?

26
Fiche 1
LISTITUT S.XXALAI.5 Dr RXù'E&ïIGS AGRKOLES tISdAl
zl;r'L4u .l 'AîlALrxS ,L4czJ-ccoï~~:I~xs (SRlE)
7. EmpêC,eïï
2. Date
3. v~ll.4g2/vizle
4. Dd.oa+kacnt
5. r"Jom d;c cmezqa.lt
6. Age

7. Seze
8. Ethnie
8. &st tyde de cam~*çant 322s vous ?
10. &eZte amé2 z'tes vous &*Venu coixrerçant ?

Il. 32s Vous came.2çant de ckrêalzs e.rcZusiveine;rt ? fcdi) (:.wxl
12 orvets scxt ks cinq prodrcits ks plus imgotiaxts que vous verdez, y co.~pis
ks c+dales et ks aut:ves produits ? (en taxes ds chifJ-:*es d ‘c,?fatres)
a)
dl
b)
el
c)
13 Co,nbien ds corsn21ymf
de :frêaks y-a-t-il da.zs cs v<Zl..z3c ? zsfcnez k rrcndre ds
a) g;-ossists;
d) d&aiZZants (5oxtiqLcnire.v)
0) Lzzi~ossiôtes
e) dZtattkmt; (sans boutiques)
cl ;1c3asii:s SWADIS
l<. D'cpn?s vous, Oak
sont Zcs trois ikiiv*klus 'Les gZzs i.yortaiits dans cikxpe
ca,S&o:*ie de canzenCan-2 ? Donnez kurs nom
Gro&ôt2s
Dmijrrossistes
D5taiZkznt.s
a!
a)
a)

27
Fiche l--Suite
T
I
I
I
r
1 CEX~LES
p
1"'
I"'
I
T
I
l
I
1 51 c2 qt<i concernè votre
!
d2mier achat :
I
t
I
f
I
1 1s. Qui Etait le fox7-Ls3eurI
I
I
/
-l
l
,
I-
1
, 17. Lieu a fc.~pmvisio7mc;ne:zt
1
I
I
I
I
l
,
6
l-
I, 13. Distance a5.d cknl
i
t
I
I
i
l
Aclrzés d chtt ?
1 (oui) frwd
1 foui) (non) 1
(oui) (7w;:l r
I
lS*
-
*-*
I
I
I
I
i
1
I
1 Er. ce qui conc2m2 votre
I
I
1 d2.3&i-e wtt2 :
/
I
I
20. Qi était 1 'achetetcr ? /
I
l
l
i 21. Piot<f pouY t'a&lt
f
I
t
1
l
1
i
22. Ve;-& d cddit ?
I
I
I
I
23. E:~S ~0~5 propriétairn aia7 vi%cuL2 poii- trans~ortcr l2.s céréales ?
Tj?S C2 VéTLiCLU'le
Dale
d'ocquisitio;a :
25. Possedes vous un mczjasin utilis5 pow te stockag2 de.5 c5rlales ?
Tdpe de nagasin :
Ca?a&t5 :
ilate akc~isittiz :
UtilSsJ eïclïsivanent 23iI- l2s cérkales ?
25. Ues vous i;ascr-it au régistre ok CCMï72i’C? ? (oui) OWnl
Pi,72 ae pemis :
27. Stas vous un caznzrçaxt a&2 ? (oui) I;wnl
23. Etes vow iul quotataire de
riz ? (ou<) (~wI:)
Zoxtant au quota
20. @u2lts sont vos de732 6ources de revnxu le5 plus 67portants ci pa-t le
camerce ?

28
Fiche 2
INSTITUT SENEGALAIS DE RECHERCHES AGRICOLES (ISP&)
BUREAU D'ANALYSES MACRO-ECONGMIWES
ETUDE SUR L A COW.~ERCIALISATION DES CEREALES (FLEwE)
1.
CCDE DE LA FICHZ
T I I I I l [
2.
ENQUETEUR
3. VILLAGE/VILLE
4. DATE 3E L'ENQUETE
5. NCM DU COMXXRCANT
6. ETHNïE DU COKNERCAXT
Ll
1 = ouollof
5 = soninké
2 = peulh
0 = bambara
3 = toucoulecr
7 = libanais
4 = maure
9 = autre (précisez:
7.
AGE D'J COI.'Xi%CAXT
)m
8.
SEA; DU
1 = masculin
2 = fecinin
3. TYPE DE CCI~MZXANT
1 = grossiste
2 = demi-grosslste
3 = detaillant bcutiqdier
4 = detaillant itinerant/ambulant
5 = magasin SûNMTS
A
6 = commerçant itinerqt (bana-bana)
9 = autre (précisez:
1
10. QUOTATAIXZ D!Z RIZ?
1 = oui
2 = ndn
11.
MONTA&T DU QUOTA
(tonnes/mois)
1 l l r.
12.
IMPORTANCE DFS CEREALES DANS VOS AFFAIRES
n
1 = vendeur de céréales exclusivement
2 = vendeur d'autres marchandises, mais les c&éales
toujours tr6s importantes
3 = vendeur d'autres marchandises; les céréales neanmoins
assez importantes
4 = vendeur surtout d'autres marchandises; les céréales
peu importantes
13.
ACTIVITES A PART LZ COMXIXRCE
II
1 = agriculture
2 = transport
3=
9 = autre (précisez:
f

A.
ACIIATS
14. DISTRIBUTION SAISONNIERE DES ACHATS (ESTI#EZ VOS ACHATS MENSUELS ET VOS PRIX D’ACHAT):
OCTOBBE
JANVIER
MAI
AOUT
(oores r e c o l t e d e souna
(epres r e c o l t e d e
r e c o l t e d e m a i s
( s o u d u r e - a v a n t l a
e t dr s o r g h o p l u v i a l )
r i z d’l
CEBEALE
A c h a t s
P r i x dAchat
A c h a t s
mensuel 0
(CFUk)
meyyyle
fkp)
e
MIL SOUNA
I
I
I
l
I
I
SORGIIO ROUGE
-Il
A.
n
SORGHO BLANC
Er
ru
1117. PADDY
:
E
2
R I Z BLAHC LOGL
;t
I ru
RIZ BLANC SAED
RIZ DLANC IMP.
MAIS
MOYENNE MENSUELLE (kg):
I I I I I c

15.
SOURCES D'APPROVISIONr~EMENT NORMALEMENT UTILISEES
CEREALE
PREMIER
SITUATION DU
DISTANCE
FOURNISSEUR
SITUATION DU DISTANCE
FOIJRMSSEUR
FOURNISSEUR
D'ICI
SECONDAIRE
FOURNISSEUR
D'ICI
(km)
(km)
NIL Sou~,*.
SO11OtlO ROIJCE
SORGHO DLANC
RIZ PADDY
RIZ SL:EIC LOCAL
RI~ DLtm :xD
RIZ BLAHC IMPORTE
Situattons des Fournisseurs:
1 = lui même (propre exploitation)
1 = dme ville
2 = paysan(s)
2 = même dcportement
3 = commerçant itinerant
3 = Saint Louis
4 = grossiste
4 = Dakar
5 = demi-grossiste
5 = Tembacounda
5 I SONADIS
6 - Kaolack
7 i CPSP
7 5 Sine Saloum
6 = CAA
B E
9 = autre (précisez:
1
9 = autre (précisez:

31
Fiche 2--Suite
B. TRAWFCRT
;c>.
ETES VOUS PRCPRIETA:RE D '% CA;!ïCN CU D'UNE CA:.!ICNETTZ UTILISE POUR LE
L-: TRAIJSTCRT DES CEREALES?
1 = oui
2 = non
1 7 .
QUiLS TYPES DE TRkISPCRT LOUEZ VCU S POUR TRAZSPORTER LES CEREALES?
L!
1 = camion (plus de 5 tonnes)
2 = camion (5 tonnes où moins de 5 tonnes)
3 = camionette
4 = charetta
5 = autre (precisez:
1
6 = ne loue pas de transport
12.
CHAQ'UE MOIS, A PEU PRES CCfiBIEN DE FOIS PAYEZ VOUS UN TRANSPORTEUR POUR
TRANSPORTER DES CYREALES?
19.
TF.ANSFCRTEZ VOUS VOS CEREALES SLFAREES, CU MELAr:GZFS AVZC D'AUTRFS
:.*xF.CHA~~ISES?
1 = separées
2 = mélangoes avec d'autres marchandises
3 = tous les deux
2 0 .
PENDA:IT FUELS MOIS PEUT-IL ëTRE i.lIFFICILE A TROUVER DU TFANSTCRT?
1 1 f
Cl = janviér
07 = juillet
13 = toujours
02 = févriér
06 = août
1 4 = jamais
III
03 = mars
09 = septembre
0 4 = avril
10 = octobre
05 = mai
11 = novembre
06 = juin
12 = dicembre
2 1 .
EN CE GUI CONCERNS LA DEiWSRS FOIS QUE-VOUS AVEZ PAYE UN TRAWPCRTEUR,
DOME2 LES INFOR!.ZATIONS SUI'fkJiTES:
ORIGINE ET Kiï
CSRZALES
QUANTITES
C'UAZTITE
PRIX GLOBALE 1 PRIX,KG
DESTI#ATICN
TRANSPCRTiZS
(EN KG) TOTAL3
Dil TRANSPORT
1.
1.
_ - - - - a - - - - - - -
e
__e----
L-----w- 2.- - - - - -
3.
3.
;!?IX DU TRANSPORT EN CFA/KG/KW
1117117

32
Fiche 2--Suite
C.
FIrGNCE!RWT
22.
EST-CE QU'IL VCUJ ARRIVE D 'EWXJNTER DE L'ARGENT POUR FINAXER
DES ACHATS DE CEREALES?
l= jamais
2 = une fois par a9
3 = une fois toüs ies six mois
4
= une fois tous les trois mois
5 = une fois par mois
5 = deux fois par mois
7 = une fois par semaine
8 = 2-3 fois par semaine
9 = presque tous les jours
23.
A QUI L’AVSZ VCLIS EITRLJXTE?
II
1 = un parent commeiyant
2 = un parent non-cocnerçant
3 = un autre commer:ant (non-parent)
4 = la barque
5 = autre (prkisez:
24.
QUELLE EST LA DURE-L KOMNNE DE L'EMPRUNT?
II
1 = UT. Jour
2 = 2-3 jours
3
= une semzine
4 = deux semaines
5 = un mois
6 = trois mois
7 = six mois
8 = plus de six mois
9 = trGs variable (ne peut pas préciser)
25. REPAY:Z VOUS LA SOl.LMZ EXACTE, 00 EST-CE QU'IL FAUT AJOUTER UN PEU
D'ARGENT?
1 = la somme exacte
2 = il faut ajouter UT. peu d'argent
3 = trés variable (ne peut pas préciser)
26.
EST-CE C'U'IL VOUS ARXVZ D'ACHETER DES CEREALES A CREDIT (C'EST-A-DIRE
DE LLS RECEKIIR SA>IS AVOIR PAYE)?
1 = jamais
2 = moins d'une fois sur dix achats
3 = une fois sw cinq achats
4 = une fois bu trois achats
5 = une fois sur deux achats
6 = deux fois sur trois achats
7 = presque tous les achats
E = toujours

33
Fiche Z--Suite
--
_, . * Qv: LZS AVEZ VYX AC:iXZ I? CRET)I;?
III
1 = paysan(s)
2 = commerçant itinerant (bano-bana)
3 = un co,merçar.t dans crtte ville
a = un commerçant dans une abtrs ville
9 = autre (précisez:
1
23.
QUELLES CLXALES ACHETEZ v3x A CXYiï?
1 = mil s5uns
5 = riz blanc local
2 = sorgho rouge
ù = riz blanc SAEG
3 = sor&ho'blanc
7 = riz blanc imporzi
4 = riz padd;r
8 = mais
23.
QFJZi EST LE GELAI MCEX AVAfIIIT LE PAIEKIF?
1 = un jour
2 = 2-3 Tours
3 = une semaine
4 = de-x se.nairx?s
5 = un mois
6 = trois ro;s
7 = six mois
E = plus de six mois
9 = t;és variable (ne peut pas prGciser)
3 0 .
ESï-Ct C;E LE P?,I% A CiJZDIï EST LE >IFiR QCIF LE PT<IX A'J COM?TA?~T?
1 = meme prix
2 = prix à crodit plus haut que le prix au compttit
3 = ;irix à credit plx bas que le p:ix au comptant
31.
ZST-CE QU'IL VCX ARXVS DE VE;,ZRZ SES CEXALZS A CX3Iï (C'EST-A-CIFtZ
DE LES CEXR A U:i AC.i:~uu
' --~“il.AVANï DZ SECEVGX PAIYXIT)?
1 = jonais
2 = mins d'une fois mi- <ix ventes
3 = un2 fois *ür cinq venvas
4 = une fois sür trois ventes
5 = ur.i fois sui- deux ventes
s = toujours
32.
A C&!I LES AVEZ VCUS VZiGU p. CRZDIT?
I
1 = consomateurs
2 = connerçants
detaillonts (boutiquiers)
3 = conmerçants detaillants (am!xLxts)
4 = ccmerçmcs demi-grossistes
9 = ndtro (précisez:
)

34
Fiche P--Suite
3 3 .
QUELLES CEREALES VENDEZ VOUS A CRE3Iï?
1 = ni1 souna
5 = riz blanc local
2 = sorgho ?Juge
6 = riz blanc SACP
3 = sorgho blanc
7 = riz blanc importé
4 = riz paddy
3 = mais
3;1.
QUEL FST LE DSLAI KJYEN AVANT C$J'û:l VOUS REPAIE?
1 = un jour
2 = 2 - 3 j o u r s
3 = me semaine.
4 = deux semaines
5 = u n m o i s
. .
6 = trois mois
7 = six mois
G = plus de six mois
9 = trés variable (ne peut pas préciser)
3 5 .
EST-CT QUE LZ PFkX DE VEiCE A C2iZIT EST LZ IG>CE QUE LZ PRIX DE VENTE
AU CCXPTANT?
n
1 = memepp*ix
2 = prix de vente à crd:it plus haut que le prix de vente au comptant
3 = prix de vente à crédit plus bti que le prix de vente au comptant
3.
TRA:lS?OF&IATIOil
36
EST-CE QU'IL VOtiS ARRIVE DE PAYER LE i)ECGRTI~UAGE DOS CERZALES AVANT DE
LES REVENDRE?
1 = oui
2 = n o n
3 7
POiiR C'JELLFS CCR?2,LIS AVEZ VCUS Pr!0 LZ DLCWïIÇUAr,E AVANT DE LES
RI'IL:q3RE?
1 = mil souna
2 = s o r g h o r o u g e
3 = sor&-io blznc
4 = riz paddy
3 8 .
ESY-CE QU'IL VOUS ARRIVE DE PAYER LA MOUïURE DZS CERZALZS AVAFIT DE LES
RZVENDRE;
1 = oui
2 = non

35
Fiche 2--Suite
3 9 .
P%;I CUCLLSS CZXALtS A’<TZ VOUS PAYE W MCV-iliIE A’JAX DE LES WJENCRE?
T - T
1 = mil s0w-n
n
2 = s o r g h o rouge
3 = ssrgho b;anc
4 = m a i s
9 = autre (pr-écisez:
)
I
60.
ou STOGEZ vcus vos CL?~-nLSJ?
1 = en plein air
n
2 = dans un coin du n.e.~asin/lieu de ver.te
3 = dans une chabro vide .5 coté
4 = dans un naezsln de sr;scka&e 3. par-c
5 = dans un @nier
9 5 actro (précisez:
)
6 : .
çczL.xs Qü~.::TITcs
Dz3 c
i
.
;
‘-‘“ALES S;II7ANTLS RECTEXT ACTKL’SXZ,~ E!: STVCX:
FIIL SOUiG
=
1 Ix
s:~sGH3 ROUGZ
=
1IKG
S@RGHO BLANC
= I
l
I
l
K G
RIZ PXGY
=
1 1 1 I I
l .- KU
RIZ aLAI!C LOCAL
=
I
l
l
317 B L A N C 5>sE3
=
&-&;
RIZ BLA::C 1!6?%TZ
=
l I
KG
rr,;:s
=
I
/
I
KG
42. CLIELLS EST LA T22t X?C:~~ PI STOCXACE DE1 CERZLFS'
!-!
1 = un jour
2 = quelques jours
3

=

me semaine
4 = deu.: semaices
5 = un mois
G = trois maio
7 = six ecis
3 = ?~US dil six mois
9 = tréc, vntiable (ne peut pas préciser)
03SE?/;,TIONS SU:: LA V,Ï?IXZLiTZ (TAR E:<Z:lFLE, SLLOli LES ccP.rALes) :

36
Fiche Z--Suite
43.
CPI CG lyJI COBCIN~ Lh SîOCKdGE, QUELLZS SO!IT LES C:rus CS DES PERTES
LES PLUS IHPORTANTZS?
1 = eau (pluie;
2 = insectes
3 = iësts
4 = deteriorazion
5 = bétail.
6 =.vol
7 = incendie
6 = autre ( p r é c i s e z :
1
9 = pas de pertes de stockage
F.
REGLLhZZ!fTATïC::
44.
CXBLCX DE VISITZS RECEY-ti
ST~ VOX KlRXALEXEEXT CH.WJZ XOIS DES AGENTS
3 I c
DU COFiTROLE ECONO!ZCUE?
II
45. EST-C!?, QU'IL ARRIVE FL% L'AGE?iT VOUS DOK5 Ui'xZ Ai.z!.Tg?
1 = jamais
2 = trés rarement
3 = de temps en temps
4 = souvent
5 = presque toujours
6 = toujours
48. EST-CE FU'IL ARRIVZ QUE VOUS VOUS ARRANGEZ AVEC L'AGEXT PCUR XVIWR
1 = jamais
2 = tris rarement
3 = de tern-,s en temps
4 = souvest
5 = pres0.w toujours
6 = toujours
47.
QUELLE EST LA SOiXli XOYENX QUZ V3US VERSEZ CUAQUE XOIS AUX AGENTS
DU COXROLZ ECO::O~lIQUE (Y COXÜ'RIS LES AMXCES ET LX .'.R,RANGE>Zh"S)?
1 l I I I t f

37
Fiche 3
INSTITUT SEN-ECALAIS DE RECHERCHAS AGRICOLES (ISRA)
BUREAU D'ANALYSES MACRO-ECONO:WJES
ETUDE SUR LA COiWERCIALISATION OES CEREALES (FLEUVE)
1. CODE DE LA FICHE
1 I I I i I I r
2.
ENQUETEUR
3.
VILLAGE/VILLE
4. DATE DE L'ENQUETE
3 I I I I I c
5.
NOM DU COt.RCZRCART
A .
SOURCES D'APPRO'JISIONNRKENT
LISTE DE FACTSURS QUI JOUE:?T SUR LJI CHOIX D'UN FOURNISSEUR DE CEREALES:
1 = qualité du produit
2 = quantité normalement disponible du produit
3 = prix d'achat du produit
4 = temps mis B la livraison
5 = possibilité d'acheter H crédit
6 = disponibilité de transport
7 = disponibilit4 d'autres céréales au m?me fournisseur
8 = disponibilité d'autres marchandises (non-céréales)
9 = connaisssnce personelle du fournisseur
6.
CLASSEZ CZS FACTEURS PAR ORDRE D'IiiORTAIICE QU'ILS JOUENT SUR VOTRE CHOIX
D'UN FOUKïISSEUR DE CEREALES:
plus important
moins i m p o r t a n t 9 .
EI
QUELS AUTRES FACTEURS JOUENT SUR LE CHOIX D'UN FOURNISSEUR DE
CEREALES 7

38
Fiche 3--Suite
B.
QUALITES DE RIZ
III
7. QUELLES QUALITES DE RIZ AVEZ VOUS MNDUES PENDANT L’ANNEE PASSEE 7
n
1 t Siam (brisures)
6 = Americain
2 = SMD (mélange)
7 = Europeen
n
3 = SAE3 (brisures)
0 = Burmani
4 = riz locale
9 = autre (
1
III
5 = Pakistan
0 = ne sais pas
a.
131
QUELLES QUALITES SONT P~~~FER.EEs PAR LES CONSOI.lKATBURS
?
III
1 = Siam (brisures)
6 = Americain
2 0 SAED (mClanpe)
7 = Europeen
III
3 - SAED (brisures)'
B=Burmani
4 = riz locale
9 - autre (
)
5 = Pakistan
0 - ne sais pas
9.
QUELLES QUALITES NB SONT PAS AGEES PAR LES CONSOMMATEURS 7
1 = Siam (brisures)
6 = Americain
2 = SAED (mélange)
7 = Europeen
3 = SAED (brisures]
B=Burmani
4 = riz locale
9 - autre (
1
5 = Pakistan
0 = ne sais pas
10.
QUELLES CARACTERISTIQUES D'UNE QUALITE DE RIZ SONT LES PLUS IMPORTANTES
POUR VOS CLIENTS ?
1 = prix au datai1
2 = dimensions des grains (entiers/brisés)
3 = couleur
4 = odeur
5 = gout
6 = absorption d'eau où d'huile
7 = traditionelle pour un plat specifique
6 = autre (
1
9 = ne sais pas
11.
TOUTES LES QUALITES SONT-ELLES YENDUES AU mm PRIX ?
II
1 - oui
2 - non
12.
SI TOUTES LES QUALITES NS SONT PAS VEiOJES AU MEME PRIX, LESQUELLES
SONT NORMALELIENT VENDUBS:
A) AUX PRIX PLUS ELEVES ?
rI
8) AUX PRIX BAS ?
n
II
1 = Siam (brisures)
6 I Amerlcain
2 = S#&D (melange)
7 - Europeen
3 P SAED (brisures)
0 = Burmani
4 = riz locale
9 - autre (
5 = Pakistan
0 I ne rais pas

39
Fiche 3--Suite
13.
FAITES VOUS IJH EFFORT SPECIAL POUR ASSURER QU'ON NE VOUS A?PROVISIONNE
Qll’AVEC DES QUALITES PREFEREES, OU LLS QCALITES QUE L'ON VOUS FOURNIT
SOIJT ELLES EGALES ?
1 E je fais un effort special pour obtenir les qualités préferées
2 z les qualitCs que l’on me fournit me sont égales
C.
VERICICATïCiJ DES TPAlfSACTIONS
10.
PSSEZ VOUS LX SACS, DE CEREALES AVAi4ï DE LES ACHETER ?
13.
1 = je pese toujours les sacs de céréales avant de les acheter
2 = je pese parfois les sacs de c6réales avant de les acheter
3 = je pese jamais les sacs de céréales avant de les acheter
15.
PESEZ VOUS.LZS SACS DE CEPEALES AVANT DE LES VEBDRE EN GROS ?
1 = je pese toujours les sacs de ciréales avant de les vendre en gros
2 = je pese parfois les sacs de céréales avant de les vendre en gros
3 = je pese jamais les sacs de céréales avant de les vendre en gros
10.
VEBIïIEZ,VOUS PERSONELLEXEXT C:iAÇllE QUAXTITP DE CEBEALES AVANT DE LÈS
ACFETEX ?
i = je verifie toujours chaque quantité de céréales avant de les acheter
2 = je verifie parfois chaque quantité de céréales avant de les acheter
3 = je verifie jamais chaque quantité de céréales avant de les acheter
17.
SI VCUS VES:FIEZ LES CEXALES AVAilT DE LES ACHETER, CELA VGUS OBLIGE-T-IL
A FAIX UN DEPLACEXE::T. OU POUVEZ VOUS FAIRE LA VEBIFICATIOff QUAND LE
PRCDUIT EST LIVRE A VOTRE MAGASIN ?
n
1 = je fais toujours le déplacement moi-même
2 = soit je fais le déplacement moi-même, soit j'envois un adjoint,
mais .ie Verifïe tOUjourS avec un deplacement
3 = parfois je fais le déplacement, parfois j'envois un adjoint, et
parfois-je ne verifie que lorsque le produit est livré
6 = je ne fais pas de déplacement; je verifie ici lorsque le produit
est livré
18.
SI VOUS OU VOTRE ADJOINT FAITES LE DEPLACEXENT. POURQUOI LA VERIFICATION
EST-ELLE NECESSAIRE ?
1 = pour vérifiw la qualité du produit
2 = pour vérifier la quantité du produit
3 = autre (
1

SOUACES D'APPROVISIOKNEMENT
FOURNISSEUR
QUELS SONT LES AVAIJTAGES DE S'APPROVISIONER
QUELS SONT LES IIICOIIVEIIIENTS DE S'APPROVISIONER
A CE FOURI~ISSEUA?
A CE FOURNISSEUA?
(CONSIDEREZ LES FACTEURS MENTIOWIES CI-DESSUS)

41
Fiche 3--Suite
D. FORMATION DES PRIX
13.
pCURQUOI LES PRIX DES CEREALES PWVE:!T-ILS AUG;iE;ITZR DANS LE KARCHE ?
20.
POURQUOI LES PRIX DES CEREALSS PSWEiST-ILS DIMINUER DANS LE MARCHE ?
21.
EST-CE QuE LE.PRIX AU DETAIL DU Ri2 PEUT S'ELEVER AU DESSUS DU PRIX OFFICIEL ?
POURQUOI ?
2 2 .
EST-CS QIJE LS PRIX AU DETAIL Dii RIZ PSUT TOKBER AU DESSOUS DU PRIX OFFICIEL ?
POURQUOI ?
23.
QUI OU QUOI A LE PLUS D'IIIPORTANCE POUR INFLUENCER LE PRIX DU RIZ. ?
2 6 .
OUI OU QUOI A LS PLUS D'I>~ORTAiICE POUR INFLUEI4CCR LE PRIX DU XIL SOIJNA 7
2 3 .
QUELS SONT LES PRIX OFFiCIFLS DU RIZ DANS CE ilAW3.E AUJ'OUW'HUI ?
A) PRIX EN GROS
El) PRIX EN DEMI-GROS
C) PRIX AU DETAIL
2 6 .
EST-C% QUE LA DISTRISUTIOII DE L'AIDE ALIMENTAIRE (LES DOrKi) JOUE SUR LE PRIX
DES CEREALES DANS LE MRCHE ?
EXPLIQUSI.

42
Fiche 3--Suite
ë. RELATIONS ENïRP LES CO>Xë~CANTS
27.
EST-CZ QUE LES CQKXEÏtCANTS DE CEREALES DAX CETTE VILLE SE REUNISSENT
POUR DISCUTER LES AFFAIRES ?
1 = oui
2 = non
COiiIBI31 DE FOIS PAR MOIS, A PEU PRES ?
28.
QUELQUES ÇNS D'ENTRE EUX SONT-ILS PLUS INFLUENTS QUE D'AUTRES ?
EX?LIQUEz.
29.
EST-CE QUE TOUS LES COMMERCANTS DE CEZALES SON? HONNETES, OU EST-CE
QU'IL Y EN A A QUI ON NE PEUT PAS FAIRE CDKFIANCE ?
II
1 e tous les comnerçants sont hôMeteS
2 = il y en a quelques uns seulement 2 qui on ne peut pas faire confiance
3 = il y en a beaucoup à qui on ne peut pas faire confiance
30. AVEZ VOUS DES LISNS DE PARE!4'iE KJ'ZC D'AUTRES CWMERCANTS DX'IS CETTE
VILLE ?
17
1 = j'ai des liens de parenté avec tous les autres commerçants
2 = j'ai des liens de parenté avec quelques autres commerçants
3 = je n'ai pas des liens de parenté avec d'autres commerçants
31.
PENSEZ VOUS QU'IL Y A MOI15 34 RISQUES EN TRAVAILLANT AVEC DES
CCMMëRCANTS DE LA I4Z.E EMNIF ?
1 = plus de risques
2 = aucune difference
3 = moins de risques
32.
DANS CETTE VILLE, EST-K QUE N'INPORTZ FUI PEUT DZ'JENIR COMMERCANT
DC CEREALES, OU EST-CE OU'IL FAUT L'APPUI D'UN COiGERCANT QUI EST
DEJA BIEN CONNU ;
II
1.~ n'importe qui peut devenir commerçant
2 = il faut l'appui d'un commerçant qui est déja bien connu
33.
EST-CE QUE LES COMKERCANTS DE CEREALES SE BATTENT ENTRi EUX (PAl7
EXEMPLE, EN CASSANT LES PKA), OU EST-CF. QU'ILS SE REUNISSENT
n:
AMICALECIENT POUR RESOUDRE LEURS PROBLEMES ?
1 = tous les commerçants font la concurrence (ils se battent)
2 = beaucoup de commerçants font la concurrence; mais pas tous
3 6 quelques uns seulement font la concurrence
C = les commerçants dans cette ville resoudrent leurs problèmes
amicalement

43
Fiche 3--Suite
F. REGLEMENTATIOh'
34.
QUELLES SONT VOS SOURCES D'INFORMATIO?I SUR LES RECLEiiNTS OFFICIELS
n
CONCERNANT LA COf.lXERCIALISATION
DES CEREALES ?
1 = journal
5 = le contrôle econonique
n
2 = radio
6 = la préfecture
3= chambre de commerce
7 = parents
II
4 = les autres commerçants
6 = a u t r e (
1
35.
QUEL EST LE ROLE DU COUVERNEiJENT EN CZ QUI CONCERNE LA REGLEiiNTATION DU
COMKERCE DES CEREALES ?
36.
LA REGLEXENTATION DU GOUVERNEXENT EST-ELLE NECESSAIRE ?
n
1 = oui
2 5 non
37.
C%'EST CE QUI SE PASSERAIT S'IL N'Y AVAIT PAS DE REGLIXNTS ?
38.
A VOTRE AVIS, QUE DEVRAIT FAIRE LE GOUVERNEKEXT POUR ANZLIORSR LES CONDITIONS
DE TRAVAIL DANS LE COMMERCE DES CEREALES ?

Fiche 4
INSTITUT SENEGALAIS DE RECHERCHES-AGRICOLES
BUREAU D'ANALYSES MACRO-ECONOMIQUES
ETUDE SUR LA COKMERCIALISATION DES CEREALE~ (FLEUVE)
RECENSEMENT DES DECORTIOIJEUSES VILLACEOISZS
1.
CODE DE LA FICHE
2.
VILLAGE (DEPARTEKENT)
1 = Haute Vallée
2 - Moyenne VallCe
3 = Delta
3.
PROPRLETAIRE
1 - R&ident
2 = Non-r&ident
3 = Association
4.
MODE D'ACQUISITION
1 = Achat
2 =Don
5.
DATE D'INSTALLATION
AGE EN MOIS
6.
MAROUF
-
1 = Cylink-e fer
2 = Rouleaux caoutchouc
3 = Heules emert
.!-!
7.
OPERATIONS
1 = Décortiquage 2 = D&ortiquage/moulinage
8.
BLANCHISSEUR ?
1 = Oui/fonctionne
2 = OuUne fonctionne pas
3 = Non
9.
SOURCE D'ENERGIE
1 = Gas cil
2 = ElectricitC
3 = Manuel
4 = Autre
10.
CAPACITE (KGAiEURE)
1 1 t T
ll.
HEURES DE TRAVAIL PAR JOUR
1 = 1-3 heures
2 = 4-5heures
3 = 6-B heures
4 = & heures
12.
JOUPS DE TRAVAIL PAR SEKAIl;o
1 = l-2 jours
2 - 3-5 jours
3 = 6-7 jours
n.
13.
MOIS DE TRA VAIL PAR AN
I c
14.
QUANTITE DE PADDY DECORTIQUE PAR JOUR (8 =uRES) (EN XG)
15.
TARIF POUR DECORTIQUER 1 KG DE PADDY
COMPTANT (CFA/KG)
ESPECE (X1
16.
DATE DESUT DES OPERATIONS (CAMPAGNE 84/85)
(14OIS/ANNEE)
3 I I 1 -
17.
DATE PRF~ FIN DES OPERATIONS (CAMPAGNE 64/65) (MOIS/ANNEE)
3 l l 1 I
18.
MOIS DE TRAVAIL PREWS
1 I I
19.
FONCTIONNEMENT ACTUEL
1 = Fonctionne
2=Enpanne
J.-l
20.
CLIENTELE
1 = Paysens
2 = Bana-bans
3 = Paysans et bana-bsna
Ll
OBSERVATIONS:

45
Fiche 5
INSîITUf SENEGALAIS DE RECHERCHES AGRICOLES
BURZAU D’ANALYSES MACRO-ECONOMIQ~S
ENDL SUR LA COMMERCIALISATION DES CEREALES (FLEUVE)
OPERATIONS
DES
DECORTIOUEUSES VILLAGEOISES
VILLAGE
DATE DE L’ENQUETE
PROPRIETAIRZ
N- DE RECENSEMENT
I I I r
A . INVESTISSEKEZNT
W\\RQUE DECORTIOUEUSE
DATE ACHETEE
ACE EN KOIS
I
I r
ACHEIEE:
1 - Neuve
2 = Occasion
3 = Don
1
MARQUE
MOTEUR
DATE
ACHETE
AGE EN MOIS.
T-T-ï-Ï
ACHETE:
1 I Neuf
2 E Occasion
3 = Don
PRIX PAYE DECORTIQUEUSE
C F A
PRIX PAYE EIOTEUR
CFA
PRIX TOTAL
C F A
B.
E.HPLACEMcNT
INSTALLATION:
1 = Permanent
2 = Temporaire (Mobile)
!-!
SITUATION DE LA MACHINE:
1 = En plein air
2 = Sous un abris
II
3 I Dans une chambre a est6
4 = Dans une chambre a part
COUT TOTAL DE L'INSTALLATION (Pr&isez les matériaux au verso)
CFA
VIE PREVUE DE L'INSTALLATION (En mois)
MOIS
LOY% MENSUEL DE L'INSTALLATION (Si l'installation est louée)
CFA
OUTILS FOURNIS AVEC LA MACHINE?
l - O u i
2 I Non
SI NON, VALEUR APPROXIMATIVE DES OUTILS (Précisez au
verso)
C F A

46
Fiche 5--Suite
C .
OPERATIONS
1 I c
NOMBRE DE SACS TRAVAILLE PAR JOUR (Travail a plein temps)
1 f I I c
NOMBRE DE SACS TRAVAILLE PAR MOIS (Travail a plein temps)
tiEURZS DE TRAVAIL PAR JOUR (Travail a Plein temps)
111
HEURES DE TRAVAIL PAR MOIS (Travail a plein temps)
1 I I I T
QUANTITE DE RIZ PADDY TRAVAILLE PAR HEURE (EN KG)
1
c
T I I
c
RECETTES MOYENNES D'UNE JOURNEE (Travail a plein temps)
1
RECETTES MOYENNES D'UN MOIS (Travail a plein temps)
I I l l I T
TARIF (SAC DE 80 KG) :
MEHBRES l-i-rrb
NON-MEMBRES mCFA
TARIF (KG DE PADDY):
MEMBRES -lTT-TTfA
NON-MEMBRES mCFA
REPARTITION DES RECETTES:
% POUR
X POUR
X POUR
% POUR
D.
FONCTIONNEMENT
MAIN D'OEUVRE
Fonction
Jours de travail/mois
Salaire
2.
3.
CARBURANT
1 I Gasoil
2 = Essence
3 = courant
Consommation:
Quantité (ml)
Durée (minutes) =
ml/heure
(1)
ml
e n
minutes
=ml/ineure
(2)
ml
e n
minutes
.z
ml/heure
NOYENNE (UL/ti)
I 1 I r

47
Fiche 5--Suite
LUBRIFIANTS
Consommation de Huile
Prix de Huile
I Consommation par heure
= Cout/heure
I
I r
Consommation de Graisse
Prix de Graisse
= consommation par heure
= Cout/heure
I
I I 1
PIECES DETACHEES
Piece
Fréquence de
Prix Unitaire
tout hensuel
remolacement
1. Tamis d'origine
2. Tamis artisanale
3. Lame interieure
A. Lame extérieure
5. Pilon
6.
-7. .
8.
COUT MENSUEL DES PIECES DETACHEES:
I
I l I
E.
RENDEMENT
Quantité Paddy
Quantité Riz Blanc
Taux de Rendement
1.
K G
K G
x
2.
K G
K G
x
3.
K G
K G
x
TAUX DE RENDEMENT MOYEN

48
LISTE DES ACRONYHES
BAME
Bureau d'Analyses Macro-Economiques.
CPSP
Caisse de Péréquation et de Stabilisation des Prix.
CSA
Commissariat a la Sécurité Alimentaire.
ISRA
Institut Sénégalais de Recherches Agricoles.
MA
Minist&re de l'Agriculture.
MCI
Minist&re du Commerce Intérieur.
OMVS
Organisation pour la Mise en Valeur du Fleuve Sénégal.
SAED
Société dIAménagement et d'Exploitation des Terres du
Delta.
SONADIS
Société Nationale de Distribution.
USAID
United States Agency for International Development.