S O M M A I R E PAGES ~- CHAPITRE...

S O M M A I R E
PAGES
~-
CHAPITRE 1
INTRODUCTION
. . . . . ..«..................................... . . . . .
1
CHAPITRE II
CLASSIFICATION DES INSTRUMENTS ET ENTRETIENS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
(A) LE PARC METEO
(B)
LES INSTRUMENTS A LECTURE DIRECTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2’
a/ Thermomètre à MAXIMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 l I
b/
Thermomètre à MINIMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
c/
Thermomètre ordinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3'
d/ Lecture des thermomètres
3 1 I
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
e/ Evaporation
3 II 1 ,
..,.................................~.....
(C) LES ENREGISTREURS
a/
Etalonnage et vérification des instruments ...........
4
1) Thermographe
5
2) Hygrographe à cheveux .............................
5'
3) Pluviographe ............... .......................
7
4) Anémographe .......... .............................
9
5) Cylindres enregistreurs ..........................
11
CHAPITRE III
LE RAYONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
(A) INSOLATION
- Héliographe CAMPBELL STOKCS
(B) LE PYRANOMETRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
(C)
INTEGRATEUR NUMERIQUE A MEMOIRE CE 261
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
CHAPITRE IV
CONCLUSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21

R E M E R C I E M E N T S
i
- Nos remexiements et nos gratitudes à MM les Directeurs de
la Météorologie Nationale, du Département Systèmes, du
CNRA de Bambey, et le Chef de service de la Bioclimato-
logie du CNRA.
- Nous remercions également tout le personnel de la DIVISION
AGROMETEO de la D.M.N : en particulier :
. Le Cl?ef de la Division PI : Mr. Ndén6 NDIAYE
Son adjoint
: Mr. Omar SALL
. Le chef de service de la Maintenance :
Mr. Papa Abdou FAYE et
Son adjoint
: Mr. Assane SENE.
. Nous remercions l'ensemble du personnel de la Météo Nat.
pour leur collaboration et leur ouverture d'esprit.
. Enfin nos remerciements à l'équipe de TDHF* (Terre des Hommes
France) du SENEGAL et à Mr S. TOURE Directeur MARXETING SOTIBA-
SIMPAFRIC pour leur soutien moral constant.
. Que tous mes collaborateurs ISRAICNRAIBAMBEY y trouvent leur
joie et leur satisfaction.
_-.- ._-
.----
* Terre des Hommes FRANCE (TDHF) ONG (Organisme non Gouvernemental)
(d'appui au Développement )

-l-
I- INTRODUCTION
Ce second rapport de mon stage, beaucoup plus technique, était
axé sur la maintenance et l'installation des instruments classiques.
Il avait pour cadre la Direction de la Météorologie Nationale
à DAKAR/YOFF,
"Division Agrométéo".
Ce stage a été dirigé par deux techniciens supérieurs :
Papa Abdou FAYE pour les instruments à lecture directe et les enregis-
treurs,
Assane SENE pour le rayonnement.
NB :
-
Ce rapport pourra servir comme document de travail à l'ensemble
des agents météo pour des interventions élémentaires au niveau des stations
d'observations.

c) Entretien de l'abri
Il faut maintenir l'abri dans un état de grande propreté et le repeindre en
blanc régulièrement au moins une fois par an.
L'entretien courant de l'abri consiste
? laver son intkrieur et a prockder au nettoyage des instruments.
Ce5 op6rations
doivent t%tre suffisamment fréquentea pour empêcher le dépôt de poussiéres, brindilles,
feuilles mortes, etc...
Le gazon SOUS l'abri sera également tondu lorsque cela e'avèrera nkessaire.
d.2.6.4
Installation des instrumente dans l'abri
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Les instruments installés dans les abris météorologiques sont:
l- thermométre B maxima
2- thermométre 8. minima
3 - psychromètre composé d'un thermomètre sec
4- et d'un thermomètre mouille
5 - thermographe
6 - hygrographe
7- évaporomètre Piohe
La diapoeition des instruments dans l'abri est indiquée B la Figure 4.10 ,
pour un seul abri.
f'ig. 4.10 Installation des instruments dans l'abri mét6orologique

- 2 -
1 1 - CLASSIFICATION DES INSTRUMENTS ET ENTRETIEN$ :
(A) LE PARC METEO
Les stations météorologiques d'observation sont les lieux où
l'on mesure ou évalue un ou plusieurs éléments météorologiques.
L'emplacement de chaque station doit être choisi de sorte que
les instruments puissent y être exposés d'une manière correcte et que
les observations faites sans instruments puissent y être exécutées d'une
manière satisfaisante.
Les alentours de la station ne doivent jamais au cours des an-
nées, subir des modifications qui puissent altérer l'homogénéité des
séries d'observations.
Les dimensïons d'un parc d'instruments sont de 26 m x 26 m ou
15 m x 15 m : La porte d'accès doit se trouver du côté NORD.
Les instruments météorologiques utilisés dans les réseaux des
stations d'observations peuvent-être classés en deux catégories :
t
- les instruments à lecture directe,
- les appareils enregistreurs.
Les instruments à lecture directe plus précis que les enregis-
treurs sont utilisés dans les stations comme appareils de référence (par
exemple baromètre à mercure, thermomètre à mercure, etc...).
Un enregistreur est destiné à enregistrer une grandeur d'une
manière continue (barographe - thermographe - hygrographe).
Ces appareils sont en principe moins précis que ceux à lecture
directe. Pour cela, ils doivent toujours être corrigés à l'aide d'instru-
ments à lecture directe.
(B) LES INSTRUMENTS A LECTURE DIRECTE
THERMOMETRIE::ENTRETIEN -le thermomètre doit être maintenu très
propre : pour cela, il faut l'essuyer dès que la nécessité se fait sentir
avec un linge propre et sec. Maintenir le réservoir toujours sec.
a/ Thermomètre à MAXIMA
Thermomètre à mercure sous verre dont le tube capillaire est
<L.----7^ i l- .-Fl.^+;d
A.. ".A,-,,,,n; m
rn+ Atvznnlnmont rlmnôr*hnr.ai
t

1
A rnlnnno

- 3 -
de mercure de s'écouler sur le fond lorsque la température baisse.
b/ Thermomètre à MINIMA
Le plus courant est le thermomètre à alcool dont le capillaire
contient un index de verre foncé long d'environ 2 cm, immergé dans l'al-
cool.
Ses défauts :
Fractionnement de la colonne et adhérence
de l'alcool au verre.
c/ ThermotnStre ordinaire
Le Thermomètre avec échelle gravé sur la tige est un thermo 11
mercure, composé d'un réservoir cylindrique en verre communiquant avec
un tube capillaire fermé à l'autre extrémité.
La capacité du réservoir est en général de l'ordre 1 centimètre
cube.
d/ Lecture des thermomètres
- Eviter les variations de température due à la présence de
l'observateur.
- Eviter les erreurs de parallaxe.
- Apporter les corrections éventuelles aux erreurs d'échelles.
- Pour les thermomètres à MAXIMA et à MINIMA, leurs lectures
devraient être fréquemment comparées avec celle du thermomètre ordinaire
afin de s'assurer qu'elles ne présentent pas de graves erreurs.
e/ Evaporation
Installation du BAC
Le bac est posé à une hauteur de 5 cm environ du sol sur un
support en bois (caillebotis). Le sol doit-être légèrement remblayé et
soigneusement nivelé,, afin que le support soit parfaitement horizontal
et légèrement surélevé pour que l'eau de pluie puisse facilement s'écou-
ler sous le bac, ainsi le fond de ce dernier ne risque pas d'être at-
teint par l'eau qui stagne sur le sol en cas de pluie et la base de
l'instrument peut-être inspectée sans difficultés. L'herbe autour du

- 4 -
bac doit-être coupée assez souvent pour que la hauteur reste inférieure
à celle du bord du bac.
Le niveau d'eau dans le bac doit-être maintenu entre deux
traits-repères tracé-!> sur le paroi latérale interne du bac respective-
ment à 50 et 75 mm au dessous du bord supérieur.
(C) LES ENREGISTREURS
a/ Etalonnage et vérification des instruments
Tous les instruments météorologiques utilisés dans les réseaux
des stations d'observations doivent être périodiquement vérifiés pour
s'assurer de leur bon fonctionnement. En principe, les instruments peu-
vent être contrôlés sur place au cours d'une inspection de station.
D'autre part, les instruments météorologiques doivent être vérifiés
régulièrement dans le laboratoire d'étalonnage comme suit :
- Tous les thermomètres doivent être étalonnés en laboratoire
-
-
au moins une fois toutes les cinq années.
- Les enregistreurs doivent être vérifiés en atelier et
laboratoire au moins une fois toutes les deux années.
* Les instruments neufs doivent être obligatoirement soumis à
l'étalonnage où à la vérification avant d'être utilisés dans le réseau
de stations. Dans ce cas les instruments à lecture directe sont accom-
pagnés d'une fiche d'étalonnage (fiche de correction).
Eléments composants un enregistreur
Un enregistreur est composé généralement des éléments suivants :
1) organe sensible (récepteur)
2) système de transmission (levier d'amplification et de transmis-
sion)
3) dispositif de réglage de la position de la plume
4) dispositif de réglage de la pression de la plume
N.B.
Le bac n'est généralement pas peint.

16
?
Fig. 2.1 Les principaux élément8 d'un enregistreur
u a.--i
(exemple:
thermographe)
1) Organe sensible (bilame, capsule de Vidie, faisceau de cheveux, etc. >
.*r
selon le type d'enregistreur) dont une extrémite eet fixée alors que l'autrt! est
relike à un systkme de transmission.
it3
2) Système de transmission et d'amplification.
Il est constitué par un jeu de
pivots et de leviers plut ou moins complexe (suivant l'amplification exigée) et par-
,.
foie par un système servant L compenser le manque de proportionnalité de d(,formations
de l'organe sensible.
3) Cylindre d'enregistrement et mouvement d'horlogerie. Le cylindre d'enre-
iikre
gistrement et le mouvemen.t d’horlogerie d’un appareil enregi.atreur peuvent être asso-
ciés de dewc manikres, A savoir:
a) le mouvement d’horlogerie est fixe A l’instrument et seul le cylindre
tourne.
b) le mouvement d’horlogerie est p18Ck A l’intdrieur du cylindre et tourne
avec celui-ci.
k-n3 le premier cas, il est plus facile d’dliminer les saccades qui sont une
les causes principales des erreurs de chronométrage.
Cette solution réduit en outre
>de rieque d’endommagement du mouvement d’horlogerie puisque seul le cylindre doit être
e’.!pv4 Pour remplacer le diagramme.

4.li
4.3.2
Thermograghe
w-------w --
a) Description
Le thermographe eet un appareil qui fournit un enregistrement de la tempd-
rature de l'air aouf abri.
L'organe sensible (tube de Bourdon ou bilame) est fixe
par une de se8 extrdmitds & un support et libre B l'autre.
Il e'incuvre 8ouf3 l'effet
des variations de température et aon extrdmité libre décrit un arc de cercle. Les
ddplacemente de l'extrémite libre sont amplifiée et transmis au stylet qui enregistre
sur un diagramme gradud en degrés.
Un dispositif approprie permet de régler le Eitylet
avec précieion en mOdifi%nt, le oas écheant, la position du a6ro de l'instrument.
Les principaux QlkmentB du thermographe sont présentés EUT les Fig. 4.7
et 4.8.
Thermographe
1.
bilame
2.
t3yetkme de tranemiseion
3.
stylet
4.
cylindre
5.
vis de réglage
6.
écarte-stylet
Fig. 4.8 Thermographe bilame
b) Installation
Quand on utiliee un eeul abri, le thermographe ae place dans l'abri a
gauche du pegchromètre de maniere a ce que l'organe sensible soit a peu prka au même
niveau que le réservoir du thermomètre sec.
En cas d'utilisation de deux (2) abris,
l@e enregistreurs (thermographe et hygrographe) sont placés dans un abri skparé.
C) Lecture
A chaque observation, on lit la tempe-rature sur les diagrammes, en degrés
et er. d i x i è m e s ,

-5-
5) cylindre enregistreur
6) châssis de protection
7) écarte - plume.
1) Thermographe
a) DESCRIPTION : Le thermographe egt un appareil qui fournit
un enregistrement de la température de l'air sous abri. L'organe sensible
(tube de bourdon ou bilame) est fixé par une de ses extrémités à un sup-
port et libre à l'autre). Il s'incurve sous l'effet des variations de
température et son extrémité libre décrit un arc de cercle. Les déplace-
ments de l'extrémité libre sont amplifiés et transmis au stylet qui
enregistre avec précision en modifiant le cas échéant, la position du
zéro de l'instrument.
Installation : Le thermographe se place à gauche du Psychro-
mètre.
b) REGLAGE : Parfois, la position de la plume sur le,diagram-
me peut-être déréglée, c'est-à-dire que les températures extrèmes enre-
gistrées sur le diagramme peuvent par exemple être décalées de l'c, un
réglage doit-être effectué. Dans ce cas, on agit à l'aide d'une clef
spéciale sur le carré de réglage sur le levier qui commande la position
de l'organe sensible. Sur certains appareils, le carré de réglage est
remplac'é sur le levier qui commande la position de l'organe sensible.
Sur certains appareils, le carré de réglage est remplacé par une vis de
réglage à tête fendue.
Définition : Le thermographe est un instrument utilisé pour
obtenir un enregistrement continu et automatique des variations de la
température.
2) Hygrographe à cheveux :
a) -L'hygrographe est un instrument qui fournit un enregistre-
ment de l'humidité relative de l'air. k-principe de fonctionnement de
-w-m- --______------------_,
cet instrument est basé sur le fait que la longueur du cheveu humain,
soigneusement dégraissé, varie avec l'humidité relative de l'air..Ces
variations ne sont pas proportionnelles à celles de l'humidité relatives.
Cela veut dire que lorsque celle-ci varie par exemple de 90 p.100 à

:>. 17
rmi.ses
11 ne faut jamais huiler les pivota.
Ceux-ci doivent cependant être
nettoyes périodiquement avec une petite brosse souple
mprégnée de détergent.
Ui0X-l
5.8.2
Hypograehe Eanoramique Richard
- - - - - - - - - ----------w------_
Jient
ïnu
-Y rographe panoramique
1) double mèche de cheveux
m e
2) attache-support de la mèche
3) ressort de réglage
4) coulisse
5) double levier
au
6) s t y l e t
2E
7) verrou horizontal
8) bouton moleté
!Zd
Fig. 5.8 Rygrographe panoramique Rfchard
.
a) Description
L’organe sensible, constitué par irne double mèche de cheveux nsturels et
degraiss6s (1) est euependu par une attache (2) & un rassort de réglage (3). Le
3 au
bout infkrieur de la m&che est accroché a une coulisse d’attaquer du balancier ampl.i-
ficateur (5) du stylet (6).
La m8ohe est protégée par un systéme forme de trois piliers cylindriques,
paralléles et verticaux, et de quatre anneaux de faible kpaisseur places horixontalet-
ment.
Le bâti eet entikrement en alliage, ce qui le protége contre la corrosion,
eUrto*ut dans les stations situkes au bord de la mer.
ner 1
e a0i
Le couvercle, muni d’une vitre enveloppante, ne bascule pas, mais s’enlove
8ntiérament.
11 est maintenu en place par un verrou horizontal, coulissant sous
la Poignet (7).
Le réglage courant, soit la mise en concordance des indications de la plume
‘vec la valeur de l’humidité ralative calculke, s’effectue B l’aide du bouton moleté
(‘) agissant sur le reseort de réglage (3).
Ce dispositif est normalement protégé
PU un couvercle amovible.

- 6 -
95 p.100, le cheveu s'allonge beaucoup moins que lorsqu'elle varie de 20 à
25 p.100.
L'hygrographe se place à droite dans l'abri, à droite du Psychro-
mètre.
b) Réglage : Le réglage de l'hygrographe se fait par comparaison
avec des indications déduites de l'examen d'un psychromètre placé dans
l'abri. Le réglage s'effectue autant que possible lorsque 1 'humidité rela-
tive est voisine de 100 p.100. Pour cela saisir avec le pet it carré de la
clef de réglage, la tête de la vis de réglage fixée sur l'un des supports
de la mèche. Visser ou dévisser doucement pour amener la plume à l'indica-
tion de l'humidité sur le diagramme du psychromètre. Le réglage doit s'ef-
fectuer en début de chaque semaine.
c) Entretien : Lorsque des dépôts de poussière augmentent, la
sensibilité de l'hygrographe diminue, la mèche doit être lavée à de fré-
quents intervalles avec une brosse douce trempée dans l'eau distillée.
Pendant cette opération, il ne faut en aucun cas toucher les cheveux avec
------e-m
les doigts.
I
- Il ne faut jamais huiler les pivots. Ceux-ci doivent cependant
être nettoyés périodiquement avec une petite brosse souple imprégnée de
détergent.
d) Description : L'organe sensible, constitué par une double
mèche de cheveux naturels et dégraissés (l) est suspendu par une attache@
à un ressort de réglage@. Le bout inférieur de la mèche est accroché à
une coulisse@ d'attaquer au balancier amplificateur0 du stylet@.
La mèche est protégée par un système formé de trois piliers cy-
lindriques parallèles et verticaux, et de quatre anneaux de faible épais-
seur placés horizontalement.
- Le bâti est entièrement en alliage, ce qui le protège contre
la corrosion, surtout dans les stations situées au bord de la mer.
- Le couvercle, muni d'une vitre enveloppante ne bascule pas,
mais s'enlève entièrement. Il est maintenu en place par un verrou hori-
zontal, coulissant sous le poignet@).
- Le réglage courant, soit la mise en concordance des indica-
tions de la plume avec la valeur de l'humidité relative calculée,

-- 7 -
s'effectue à l'aide du bouton moleté 8) agissant sur le ressort de réglage(J).
Ce dispositif est normalement protégé par un couvercle amovible.
Maintenance Themographe - Hygrographe
e) Entretien de la plume‘
Régulièrement alimenter en encre, et s'assurer que le niveau d'encre
dans la plume est correct lors du tracé des repères.
- Par temps humide, l'encre à base de glycérine peut absorber de
l'eau et former un ménisque convexe au dessus de la plume, éponger alors
l'excés du liquide avec une pointe de buvard jusqu'à ce que soit établi le
bon niveau.
- Par temps sec, il se produit à la surface de l'encre une mince
pellicule solide qui empêche l'amorçage ou l'interrompt, briser cette cou-
che superficielle avec une pointe d'épingle.
f) Interruption de l'enregistrement
Le désarmoçage de la plume et un manque de pression de la plume
sur le diagramme peuvent-être à l'origine.
- Vérifier l'amorçage de la plume et la pression de la plume sur
le diagramme. Si les réglages ne remédient pas, changer la plume.
- Si après ces interventions, le tracé obtenu n'est toujours pas
satisfaisant, vérifier la verticalité de l'axe du cylindre, qui a pu être
faussé à la suite d’un choc.
3/ Précipitations
a) Pluviographe à augets basculeurs
INTRODUCTION : Le pluviographe se distingue du pluviomètre en
ce sens que la précipitation, au lieu de s'écouler directement dans un
récipient collecteur, passe d'abord dans un dispositif particulier (ré-
servoir flotteur, augets, etc... ) qui permet l'enregistrement automatic
de la hauteur instantanée de précipitation.
L'enregistrement est permanent, et permet de déterminer non seule-
ment la hauteur de précipitaGion,
mais aussi sa répartition dans le temps
donc son intensité.

-8-
La précipitation est captée dans le pluviographe de la même ma- I
nière que dans le pluviomètre.
On distingue généra lement les trois types d'apparei 1s suivants :
- Type à pesée
- Type à flotteur
- Type à augets basculeurs.
Comme nous nous intéressons au 35, nous nous bornerons ici à
écrire le pluviographe à augets basculeurs.
b) Principe
L'eau recueillie à l'intérieur d'une bague pluviométrique est
canalisée et se déverse dans un auget à bascule. Celui-ci est conçu de fa-
çon à basculer brusquement lorsqu'il contient une quantité d'eau (20 grs).
En basculant, il se met en position de vidange et un auget identique vient
prendre sa place sous le déversoir pluviométrique. Lorsqu'il contient
20 grs d'eau, il bascule à son tour et le premier auget vient de prendre
la position qu'i 1 occupai t précédemment. Les augets sont montés sur un
pivot commun.
Chaque basculement dans un sens ou dans l'autre, agit sur un
balancier denté qui fait avancer d'une dent une roue àcrochets. Un système
formé par un engrenage, une came et des léviers, transmettent le mouvement
à un style inscripteur se déplaçant devant un cylindre à axe vertical ef-
fectuant une rotation en une semaine ou en 24 H (selon le cas) ou sur une
table d'enregistrement, ou par émission de contacts de passage.
DESCRIPTION
c) Carter : Le pluviographe se compose d'un carter en tôle (l)
de la forme d'un cylindre vertical, de lm de haut environ et 45cm de dia-
mètre. Le CARTER est muni d'une porte (L3 donnant accès à l'enregistreur(3)
au sein de vidange (4) et aux canalisations amovibles.
A la partie supérieure du carter sont placés l'entonnoir (5> et
la bague réceptrice à bord tranchant d'une surface de 400 cm2 (@ diamètre
225,67 mm) à l'intérieur du carter se trouve une platine (7) sur laquelle
est posé l'enregistreur. Deux butées soudées sur la face supérieure de
cette platine permettent de donner la position correcte de l'enregistreur.

la forme d’un cylindre vertical (Fig. 7.6) de 1 mktre de hauteur environ et de 45
centimètres de diamètre.
Le carter est muni d’une porte (2) donnant accès a l’enregistreur (3), au
seau de vidange (4) et aux canalisations amovibles.
A la partie supérieure du carter eont places l’entonnoir (5) et la bague
réceptrice à bord tranchant, d’une surface de 400 cm* (6) (diamètre 225,67 mm).
A l’intérieur du carter se trouve une platine (7) sur laquelle est posé
l’enregistreur.
Deux butées soudees aur la face supérieure de cette platine permet,
tent de donner la position correcte de l’enregistreur.
Un trou percé sur cette pla-
tine permet l’évacuation de l’eau.
Le plancher inférieur du carter est destiné a recevoir le seau de
vidange (4).
A la base du carter sont fixées trois pattes robustes percées d’un trou,
au moyen desquelles on fixe le pluviographe.
Fig. 7.6 Pluviographe 21 augets basculeur

: . ‘i
b) Enregistreur (Fig ‘7J)
Il 8e compose eseentiellement, d’un socle (l), d’un carter <2), du mécanisme
pluviométrique et du cylindre enregistreur (3).
La figure 7.7 montre l’ensemble de
l’enregistreur (carter enlevé).
Fig. 7.7 Pluvi ographe B augets basculeur - partie enregistreur
LéRende :
1 - socle
6 - axe de balancier dent8
2 - carter
7- butkes réglable
3 - enregistreur
8 - came
4 - flasques
9 - leviers
5- augets
10 - stylet

-9-
Un trou percé sur cette platine permet l'évacuation de l'eau.
Le plancher inférieur du carter est destiné à recevoir le seau de vi-
dange (4).
A la base du carter sont fixées trois pattes robustes percées
d'un trou, au moyen desquelles on fixe le pluviographe.
d) Enregistreur : Il se compose essentiellement d'un socle(l);
d'un carter 0, du mécanisme pluviométrique et du cylindré enregistreur@.
La figure 7 montre l'ensemble de l'enregistreur (carter enlevé).
e) Installation : Choisirun emplacement aussi bien dégagé que
possible pour installer, le pluviographe dont le carter doit être fixé
sur un socle bétonné de 45 cm de haut. Après la fixation du carter, s'as-
surer de la parfaite horizontalité de la platine de l'enregistreur. Even-
tuellement corriger cette horizontalité par un calage approprié disposé
sous les pattes de fixation du corps du carter.
f) Entretien : Aussi souvent que possible, dégager la crépine
placée au fond du cône récepteur des brindelles, feuilles, etc... qui
risqueraient de l'obstruer. Les augets sont inoxydables, par contre, il
peut arriver qu'ils reçoivent des corps étrangers ayant réussi à passer
entre les mailles dans la crépine. Aussi doit-on de temps à autres les
nettoyer à grande-eau.
g) Irrégularité de fonctionnement : Le mécanisme pluviométrique
est pratiquement indéréglable, si pour une cause quelconque, il venait de
se dérégler, où à fournir des indications pas trop différentes des indica-
tions fournies par le pluviomètre "Association" installé au même endroit,
ne chercher en aucun cas à le dépanner , mais renvoyer l'enregistreur au
laboratoire de la Météorologie Nationale.
4/ Instruments de mesure du vent
' Le vent est le mouvement de l'air atmosphérique ".
tes instruments servant à mesurer le vent sont :
- ceux mesurant la direction du vent (girouettes)
- ceux mesurant la vitesse du vent (anémomètres).
a) Girouettes : La direction du vent est mesurée en général à
l'aide d'une girouette. Une girouette est constituée par un corps plus ou

- 10 -
moins fuselé, composé d'une flèche généralement munie d'un contrepoids et
d'une queue d'orientation. Tout le corps est mobile autour d'une axe ver-
tica'e passant exactement par son centre de gravité. Pour fonctionner cor-
rectement doit avoir les caractéristiques suivantes :
- Elle doit pivoter autour de son axe avec le minimum de frot-
tement.
- La palette doit-être bien équilibrée sur son axe pour éviter
une tendance dans une direction particulière si son support
n'est pas absolument vertical.
- La réaction de la palette aux fluctuations naturelles du vent
doit-être évitée, et autant que possible, il doit y avoir un
amortissement suffisant pour rendre l'instrument moins sensi-
ble, mais sans diminuer outre mesure sa vitesse de réaction.
b) Installation : Il faut veiller particulièrement à ce que
son axe soit exactement vertical, et que l'orientation de la girouette
par rapport au Nord vrai (géographique) soit précise.
Anémomètre
: a) les anémomètres t-otatifs
----------
b) les anémomètres tribulaires à pression.
c) L'anémographe ; est un instrument qui enregistre de manière
continue la vitesse du vent. Etant donné que la vitesse du vent oscille
continuellement de part et d'autre d'une valeur moyenne, la ligne médiane
de la courbe tracée sur le diagramme représente la vitesse moyenne du vent.
Dans le cas de l'anémomètre à lecture directe, la vitesse moyenne
du vent s'obtient en observant le cadran pendant une période déterminée et
en prenant la moyenne des valeurs extrèmes des fluctuations successives.
DESCRIPTION : L'anémographe se compose de parties suivantes :
- Tansmetteur de la direction du vent,
- Transmetteur de la vitesse du vent,
- Enregistreur de la direction du vent,
- Enregistreur de la vitesse du vent.
d) Entretien mécanique :
- - - -
Transmetteur d'anémometre et de girouette :
- - - - -
-_-- .- -

crt le
ne-
ingue
Fig. 6.6 Enregistreur
Le/RBnde
:
1 - couvercle
10 - plaque de guidage
2 - cadran mobile
11 - tendeur supérieur
3 - Languette
12 - joue
4- plume de rdservoir et
13 - tendeur infhrieur
embout du bras
14 - fente
5- r e s s o r t
15 - joues
6 - poulie inférieure
16 - poulie droite
7- rouleau rdenrouleur
17 - rbgleur zéro
0- axe dkbiteur
10 - poulie supérieure
9 - tambour B picots

6.18
G.6
Anénométre WILD
L'anémométre Wild est un appareil simple destiné h 10 mesure de la direction
et la vitesse du vent (Fig. 6.9).
Il est composé de deux parties:
une partie fixe (1). composée d'un tube
vertical avec rose des venta et une partie mobile (2), compos6e d'une girouette (3)
pivotant sur le tube vertical et d'une
palette d'intensité (4) entraInde par 18
girouette et offrant toujours toute sa
surface B la direction au vent.
La palette d'intensitd (4) est suspen-
due B un axe horizontal.
Seion la viteese
du vent, la palette est soulevée plus ou
moins vers la position horizontale. En
absence de vent la palette se trouve tou-
jours dans 18 position verticale.
La rose
des vents (5) indique les 8 directions du
vent.
Pour faciliter l'orientation, la
tige dirig6e vers le Ford est marqu6e d'un
"N" .
La détermination de 18 direction au
vent se fait en comparant la position de
la girouette B celle de la rose des vents.
Fig. 6.8 An&momètre Wild
La vitesse du vent est mesurde par
comparaison de l'angle de 18 palette d'in-
tensité avec les 8 dents qui sont fixée sur un quart de cercle (6) et placées radiale-
ment par rapport au point de rotation de 18 palette.
Lee cliffdrentes dents de la gauche vers la droite de 18 tige correspondent
respectivement aux vitesse du vent indiqué eur le tableau de la page suivante:
1 traject
en d iv i
deux .~b

.... z i = .Y : : = _:
;..z=>;
._._ ------------
..- .. -.
...
;__
__
: ... ;
.. 1 .Y ;:. ..
:ST:
Position de la palette
Vitesse du. vent en IR/S
-.---- ---. _ _. _~
ction
autour de la dent 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..* ..,
0
entre les dents 1 et 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
te
autour de la dent 2 . . . . . . . . a . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . .
entre les dents 2 et 3 . . . . . . . . . ..s . . . . . . . . . . . . . . . . . .
:
3)
autour de la dent 3 . . . . . . . . . . . . . . e . . . . . . . . . . . . . . ...*
4
entre lea dente 3 et 4 e . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . , .
autour de la dent 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
.a
entre les dents 4 et 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
autour de la dent 5 . . . . . ..” . . . . . . . . . . ..*........- . . .
a
entre les dents 5 et 6 ..* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
autour de la dent 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
entre les dents 6 et 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..* . .
12
autour de la dent 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
entre les dent 7 et 8 . ..*................,
. . . . . . . . . .
17
autour de la dent 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
dessus de la 8 ..*.....* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
plus de 20
.==r=========:==-=====================c======~=========~
Comme déj& indiqué, La vitesoe du vent est rarement constante pendant un
intervalle de temps.
Pour cela, il faut déterminer une vitesse moyenne.
Pour les
observations de la direction et de la vitesse, l’observateur doit se placer au-dessous
de l’appareil et faire une eerie de mesures successives durant dix minutes.
Pour la
direction du vent, il doit noter les directions extrêmes indiquées par la girouette
et prendre la direction intermédiaire.
lu
Pour la vitesse du vent il doit observer la palette le plus souvent possible
ie
et choisir la valeur la plus souvent indiquke par la palette entre ses positions
extrêmes.
L’anémométre WILD doit être fixe BLE un pylone, poteau ou m&t bien degagé
de tout obstacle et & une hauteur de 10x11~ au-dessus du SO . .
Ankmometre totalisateur
Dans certaines conditions, par exemple, pour l’dtude de l’bvaporation, la
connaissance de la direction du vent a une importance secondaire.
Dans un tel cas,
la comaieeance de la vitesse moyenne du vent est d’un très grand interêt.
Par des meBures à long terme avec un ankmométre totalisateur, il est possible
-‘obtenir ces informations.
Ce type d’anémomGtre permet en effet de déterminer la
‘rajectoire du vent entre deux observations.
La vitesse moyenne peut être obtenue
Qr. d’lvisant la valeur lue entre deux observations par la période écoulée entre ces
de ux observations.

ll -
Mensuellement, il faut procéder à une vérification d'aspect exté-
rieur. Aucun outillage spécial n'est à prévoir. Les produits pouvant-être
utilisés se limitent à l'eau savonneuse pour le nettoyage extérieur, s'as-
surer que les parties mobiles n'ont pas subis de déformations et conservent
toute liberté du mouvement.
Tous les six mois, nettoyer le collecteur de directions avec un
chiffon sec. Vérifier le bon état de l'ensemble balais.
5/ Les cylindres d'enregistreurs
Les cylindres à axe vertical sont montés en particulier sur les
baromètres, hygros et therno enregistreurs. La seule différence entre eux
étant leurs dimensions. Le cylindre (fig) se place sur un axe (1) fixé à
la base de l'instrument. Sur cet axe se fixe un engrenage 0. Le cylindre
tourne autour de cet axe et un écrou (3) formant butée empêche ses déplace-
ments verticaux. Le mouvement d'horlogerie est contenu dans le cylindre
et le mécanisme monté à l'intérieur d'un boitier (4 provoque par un sys-
tème d'engrenage, la rotation du pignon (5) dont l'axe est solidaire du
cylindre ; le roulement du pignon sur l'engrenage $e traduit par une
rotation d'ensemble autour de l'axe fixe du mécanisme.
La vitesse de rotation du tambour dépend de la dimension de ces
deux engrenages. Les tambours utilisés possèdent un mouvement hebdoma-
daire ou journalier ; le passage d'une durée de révolution à l'autre
s'effectue généralement très facilement par changement des deux engrenages
dont il est question précédemment. Le réglage de la marche du mouvement
d'horlogerie s'effectue à l'aide d'un petit levier accessible à travers
un orifice aménagé dans un couvercle placé au-dessus du mouvement d'hor-
logerie ; ce levier se déplace devant un cadran gradué : chaque gradua-
tion correspond à environ 42 s/j, soit 5 mn/semaine environ. En cas de re-
tard (pour augmenter la vitesse de rotation), déplacer le levier vers F
(fast) ou A (avance) ; en cas d'avance (pour diminuer la vitesse de rota-
tion), déplacer le levier vers S (slow) ou R (retard).
a) Description du mouvement d'horlogbrie : Le bouton remontoir
mécanique (la remonte le ressort spirale de remontage (l). Solidaire au
ressort de remontage est la roue dentée principale d'entraînement a. La
roue s'engrène sur un pignon solidaire à une autre roue dentée. Sur l'axe
de ce système est monté le pignon (J) qui s'engrène sur l'engrenage du tam-
bour. Trois systèmes de roues dentées pignons (4) fournissent la multipli-

- 12 --
cation. Un nouveau système pignon-roue àtrochets (Il) dessert le balancier (fi.
Le réglage avance-retard est assuré par le ressort spiral (5) commandé par
le levier (Il).
b) Réglage et maintenance
En cas d'arrêt, d'abord, s'assurer que le mouvement est bien
remonté et qu'il ne s'agit pas d'un blocage accidentel du pignon d'entraî-
nement. Dans le cas d'un décalage horaire progressif trop élevé, il y
aura lieu de démonter le mouvement d'horlogerie, nettoyer avec un appareil
à ultra-son et mettre une petite goutte d'huile dans les pivots des axes.
Contrôler le ressort spiral avance-retard.
Dans le cas qu'il n'est plus possible de remonter l'horlogerie,
le ressort spiral de remontage sera probablement en cause et à remplacer.
c) contrôle de la verticalité de l'axe du cylindre
Cette vérification s'effectue à chaque remplacement du cylindre,
et en cas d'anomalies des traces.
Avec un diagramme placé sur le tambour, et ayant contrôlé le bon
découpage et le calage correct sur la platine inférieure du cylindre on
régle la pression de la plume, puis on enlève la goupille qui permet
l'articulation du levier avec la biellette verticale, et on fait d'écrire
un arc de cercle complet à l'extrémité du stylet.
Instrumentsindispensables pour un bon entretien et la réparation
des mouvements d'horlogerie.
1) Un appareil de nettoyage â ultra son (P.e Bergeon 5912 8)
2) Un remonton de ressort (P.e Bergeon 30076)
3) Un jeu de pointeaux pour ressorts (P.e Bergeon 30210)
4) Un outil "Presto" pour enlever les aiguilles chaussées et
roues entraîneuses (P.e. Bergeon 3063 6/1).
d) Changement du cylindre
Les cylindres avec mouvements d'horlogerie des thermographes et
hygrographes sont très souvent interchangeables.
Pour remplacer un cylindre quotidien par un cylindre hebdoma-
daire et vice versa, il faut procéder de la manière suivante :

- 13 -
1) Dévisser avec soins l'écrou moleté de blocage (7)
2) Soulever avec précaution le cylindre et le poser de
côté en le renversant.
3) Dévisser l'écrou de fixation de l'axe placé sous le socle (5)
4) Retirer complétement cet axe et le remonter sur son cylindre.
La mise en place du nouveau cylindre se fera en appliquant la
procédure inverse de (4 à 1).
e) Réglage du frottement de la plume
Lorsqu'on constate que l'enregistreur présente des traces en cas-
cades, cela veut dire qu'il y a frottement excessif de la plume sur le
diagramme.
Pour que le réglage soit bon, la plume doit venir toucher le
cylindre et laisser une trace sur le papier, mais doit quitter le diagramme
quand on donne à l'appareil une faible inclinaison d'arrière en avant.
Si la plume ne touche pas le cylindre, serrer la vis moletée (4)
'
fig 2-l jusqu'à ce que les conditions ci-dessus soient réalisées.
Si la plume appuie sur le papier, mais ne quitte pas celui-ci
quand on incline légèrement l'enregistreur d'arr ière en avant, déserrer
la vis de réglage jusqu'à ce que soient remplies les mêmes conditions.
f) Remplacement de la plume
La trace de l'enregistrement doit avoir une épaisseur de 0,2mm.
Si la plume trace un trait trop épais, remplacer la plume.
g) Défauts et qualités des enregistreurs
Les enregistreurs présentent en cours de fonctionnement un cer-
tain nombre d'inconvénients plus ou moins graves :
Nous citerons les principaux :
1”) Les organes sensibles n'ont pas, en général, la même sensibilité
et surtout la même precision que ceux qui sont employés dans les appareils
à lecture directe. Pour cela il est nécessaire de les comparer souvent à
l'instrument à lecture directe correspondant.

2.8
Si la plume ne touche pae le cylindre, serrer la vis moletee (4) (Fig. 2.1)
jusqu'à ce que les conditions ci-dessue soient rkalieées.
Si la plume appuie sur
le papier, maie ne quitte pas celui-ci quand on incline légerement l'enregistreur
d'arrikre en avant,déserrer la vis de réglage jusqu'a ce que soient remplies les
mêmee conditions.
2.2.
erre.
cerc
Fig. 2.8 E:xamen du frottement de la plume
minu
cor-n
2.2.6.3 Remplacement de la plume
-_---c------
La trace de l'enregistrement doit avoir une épaisseur de 0.2 millimktre. Si
mt3nt
:La plume trace un trait trop Qpais, remplacer la plume.
et e:
Pour remplacer une plume on opdrera comme euit:
XettJ
u n e
1) écarter la plume du diagramme a l'aide de l'écarte-plume.
2) enduire au prkalable l'extremitk du stylet d'un peu d'huile fine, surtout
sail est en aluminium.
3) la pointe du stylet doit se trouver exactement en face de la pointe du godet
de la plume (Fig. 2.9).
4) serrer les griffes sur le stylet & l'aide d'une petite pince, suffieamment,
mais pae trop.
>!.2.7
Réglage de la hauteur du stylet
@
__ _______---------------------
Chaque enregistreur est muni d'un dispositif de rdglage de la position du
stylet wr le diagramme.
Quand il s'agit d'un thermographe (Fig. 2.1), on réglera la
hauteur du stylet pour que cea indications BUT le diagramme correspondent bien aux
indications du thermomètre sec.
Le dispositif sur la figure est marque par (3).

-- 14 -
2") Les organes sensibles présentent toujours une certa ine inertie,
donc ils ne réagissent pas instantanément à la variation de l'élément à
mesurer.
3") Les organes sensibles se dérèglent sous l'influence de chocs,
même plus violents.
4") Les mouvements d'horlogerie sont simples et robustes ; néanmoins
ils manquent de précision, leur régularité est loin d'être absolue.
h) Les avantages des enregistreurs
En dépit de tous ces inconvénients, les enregistreurs sont des
auxiliaires précieux des appareils à lecture directe ; ces avantages sont
les suivants :
1”) Ils permettent d'enregistrer les phénomènes ou éléments d'une ma-
nière continue.
2") Ils signalent tout au moins qualitativement certains phénomènes
météorologiques ayant intéressé la station et qui seraient restées ina-
,t
perçues de l'observateur.
3") Ils permettent l'étude des divers éléments météorologiques et
d'en déduire le cas échéant les relations qui les lient (pression-vent-
température, humidité, etc...).
BAROGRAPHE : Le réglage hebdomadaire (concordance des indica-
tions de la plume avec la pression station lue sur le baromètre à mer-
cure), à lieu le lundi, lors du changement du diagramme. Aucun réglage
en cours de semaine n'est autorisé. NB : Dans certains modèles anciens,
-
le réglage de hauteur de la plume se fait en agissant sur un carré de
réglage situé sous la platine. Dans ce cas c'est la pile de capsule que
l'on déplace verticalement. Les autres barographes disposent d'une vis
moletée qui se trouve au-dessus de la pile.
i) L'entretien courant se borne à un dépoussièrage hebdomadaire à
l'aide d'un linge fin, propre et sec, ou mieux d'un pinceau doux.
TRANSPORT DES INSTRUMENTS
Le transport des instruments météorologiques, en général, celui
des appareils sensibles en particulier, doit-être confié à des personnes

- 15 -
qualifiées. Il faut 6viter dans tous les cas de transporter des instruments
météoralogiques par voie postale.
NB : Avant le transport d'un appareil, écarter la plume du cylin-
-
dre, dégoupiller la bielette du système de transmission, et fixer le style-t
à l'écarte-plume.

- 16 -
I I I - LE RAYONNEMENT
GENERALITES : Le rayonnement provenant du soleil est la princi-
pale source de l'energie transmise à la terre.
A/ INSOLATION
- tiéliographe CAMP&311 stokcs
Introduction : Toute chaîne de mesure comprend un capteur et des
organes d'acquisition de la mesure. Le capteur est un élément essentiel de
la chaîne de mesure ; mais l'extrème variabilité du soleil et du vent exige
l'acquisition d'un grand nombre de mesures ; nous allons donc nous intéres-
ser successivement avec capteurs (Héliographe - Pyranomètre - radiomètre UV,
radiomètre IR, etc...).
La mesure de la durée d'insolation est effectuée depuis plusieurs
dizaines d'années ; sa connaissance permet de reconstituer les irradiations
globale, diffuse et directe. Sa définition est encore assez floue et l'Orga-
nisation Météorologique Mondiale (0.M.M) n'a défini qu'une référence provi-
soire : Héliographe CampBell - Stokcs (C-S) Anglais et les diagrammes Fran-
çais. En outre, le dépouillement manuel des diagrammes fournit des séries
de mesures, dont il est difficile de garantir l'homogéneité ; pour remédier
à cette difficulté, plusieurs héliographes électriques ont été développés ;
tous utilisent comme capteur une cellule photo-électrique ; tous essayent
d'estimer la durée pendant laquelle le rayonnement direct est supérieur
à un certain seuil ; mais ils se distinguent
- d'une part par la manière d'évaluer le rayonnement direct.
- d'autre part par la fréquence d'échantillonnage.
Principe : Une sphère massive de verre focalise les rayons solaires
sur une bande de carton coloré (diagramme), comportant les lignes horaires.
B/ DESCRIPTION : l'héliographe comprend essentiellement une sphère
de verre d'un diamètre de 10 cm environ (1) et un support inclinable (2)
portant une coupelle hémisphérique (3) où trois séries de rainures permet-
tent de fixer la bande du diagramme fig (10). La coupelle hémisphérique
est fixée à une distance telle que le foyer optique de la sphère se trouve
sur la bande-diagramme. On engage dans les rainures trois sortes de bandes
selon la saison de l'année.

- 17 -
Bandes : courbées du 15 octobre à fin février
Bandes : droites du ler mars au 11 avril et du 3 sept.au 14 oct.
Bandes : courbées du 12 avril au 2 septembre.
C/ INSTALLATION DE L'HELIOGRAPHE : Il doit être installé sur un sup-
port de béton carré, bien horizontal dans lequel on le scelle à l'aide des
boulons appropriés.
D/ REGLAGE
a) La base doit-être parfaitement horizontale (la trace de la
brûlure coïncide avec la ligne centrale de la bande).
b) Le support en arc de cercle doit-être réglé de manière à ce
que la ligne centrale de la bande d'équinoxe sort dans le plan de l'équa-
teur céleste. L'échelle de l'atitude (7) marquée sur le bloc à glissière(4)
facilite cette opération.
c) Le plan vertical, passant par le central de la sphère et la
marque de midi sur le support doivent-être dans le plan du méridien géo-
graphique. La meilleure façon de vérifier si un héliographe remplit la
condition consiste à observer la tâche faite sur la bande par le soleil
de midi apparent local. SI l'instrument est correctement orienté, cette
tache doit tomber exactement sur la ligne de 12 H de la bande.
E/ NIVELLEMENT DE L'INSTRUMENT : Après la fixation de l'héliographe
sur son support, procéder aux opérations suivantes :
- déserrer les écrous (6) (fig 10-l) au-dessus de la base régla-
ble (5).
- placer un niveau d'eau sur la base réglable dans la direction
Est-Ouest. Au cas où la base réglable n'est pas horizontale,
agir sur l'écrou (8).
- placer ensuite le même niveau d'eau sur la base réglable, mais
dans la direction Nord-Sud. Si nécessaire, régler l'horizonta-
lité de l'héliographe en agissant uniquement sur les écrous 43).
Vérifier l'horizontalité dans la direction Est-Ouest.
F/ ORIENTATION : L'orientation de l'héliographe doit-être faite
quand le soleil brille et à midi vrai. Pour l'orientation, procéder comme
suit :

-- 18 -
- Déterminer le midi vrai, c'est-à-dire l'instant où le solei
passe au méridien du lieu.
- Glisser une bande (diagramme dans la rainure correspondant
à la saison jusqu'à ce que le trait de repère 12 coïncide
avec le repère de midi vrai de l'héliographe.
- Desserrer les écrous de fixation de la base réglable (6)
(fig. 10-l)
- Au midi vrai, faire tourner doucement la base réglable de
manière à ce que l'image du soleil apparaisse exactement
sur le trait de repère de 12 heures. En principe, la base
réglable peut tourner autour de son axe vertical par rapport
à la base fixe.
- Après l'ori entation, vérifier l'horizontabilité de l'ins-
trument et ensuite serrer les écrous de fixation de la base
réglable.
G/ REGLAGE DE L’AXE DE LA SPHERE
- Desserrer la vis de blocage du support (9) de manière à ce
que celui-ci puisse se déplacer dans sa glissière.
- Faire co?ncider la graduation (7) du support de la sphère
correspondant à la latitude du lieu avec l'index gravé sur
la glissiere.
- Resserrer la vis de blocage du support de la sphère.
- Le réglage de la concentricité de la sphère par rapport à
la coupelle hémisphérique s'effectue en usine. Il ne faut
donc jamais modifier ce réglage.
N.B. : Régler la latitude de la station en direction de la
flèche de l'héliographe.
H/ ERREURS DE REGLAGE
Si tous les réglages ont été effectués de manière satisfaisante,
la trace de carbonisation doit-être parallèle à la ligne centrale. Une
trace symétrique qui n'est pas parallèle à la ligne centrale indique un
réglage défectueux par rapport à la latitude. Une trace asymétrique est

10.6
Fig. 10.2 Coupe de la coupelle
hémisph6riquè
F i g . 1 0 . 1 Hbliographe Campbell-
Stokes
a
bandes courbes courtes en hiver
b
bandes rectilingues aux équinoxes
c
bandes courbes longues en été
a) Bandes d’hiver
B utiliser du 15 octobre fin fdvrier
b) Bandes équinoxes
13 utiliser du 1 mars au 11 avril, et
du 3 septembre au 14 octobre
c ) Bandee d’été
B utiliser du 12 avril au 2 septembre
Fig. 10.3 Bandes d’enregistrement
I
l
Pour
orien
l e s r,
plus
faut
se tr
déter

- 19 -
causée par un mauvais réglage de l'orientation et un mauvais nivellement.
Une trace qui occupe une position correcte aux équinoxes mais qui n'est
pas parallèle à la ligne centrale pendant les autres saisons, indique
un déplacement du centre de la sphère dans le plan passant par l'équateur
céleste.
I/ ENTRETIEN DE L’HELIOGRAPHE
L'héliographe n'exige aucune intervention particulière autre
que celle qui consiste à changer quotidiennement les bandes. Avant de
mettre en place une nouvelle bande, il est bon d'enlever la poussière
qui a pu se glisser dans les rainures. Il faut aussi, suivant les be-
soins, nettoyer la sphère de verre. On la nettoie avec une peau de
chamois ou avec un tissu qui ne peut pas le rayer.
B) LE PYRANOMETRE
A) Introduction
Pour la mesure de l'énergie solaire, le se,+ul capteur valable
est le corps noir : lui seul absorbe de manière non sélective le rayon-
nement solaire ; mais sa mise en oeuvre qui fai t essentiellement appel
à des principes de calorimétrie est délicate et de ce fait les pyrano-
mètres sont relativement chers.
B) Principe
Le flux radiatif converti en flux de chaleur grâce à un revet-
tement noir spécial déposé à la surface, est reçu sur une thermo-pile
constituée par une série de thermo-couples. L'élément sensible est cette
série de thermo-couples exposés aux rayonnements solaires dont les soudures
froides sont maintenues à la température de l'air par condiction et qui
délivre une force électromotrice proportionnelle au flux incident, le
Pyranomètre comprend essentiellement deux parties, la thermopile, et le
socle de l'écran.
C ) U t i l i s a t i o n :
Il est utilisé pour la mesure de l'éclairement énergétique dû
aux rayonnements solaires (global ou diffus) moyennant un dispositif
cache-soleil
: qu'on appelle (bande pare-soleil) : les plus utilisés
sont les pyranomètres à thermo-piles.

,
: _,. ,;
,._
:_ _.
-<:.- .3._ ,
0
9 -- - -
/
.*’
/-T

_ ___ _ _ _ . .
_ _ _ .- __. . -.
‘- bw
-
-.
CGlJpeilC supor1éurc
2.
ljcçue d e l a coup*lle s~pS;icure
?“.
Joint toriquc
.4y.
Vis tic fixation
5.
Corps du pyranariiÊtr2 .,
6.
Rondelle ;T,étcllique
7.
Niveau sphérique i: Sulic
8.
Equerre pour ia fixrtion d u niveau sphkriquc
9.
Encoches permcttar.? Y’cgséchcr l’air compris entre les Coupe1
10.
Coupelle inférieure
11.
Gcguc C c l a coupelle intkricure
. .
12.
Cylindre
15.
Trou de l’encoche
10.
Joint de caoutchouc
J.7.
Téter: de guidage
18.
Pktinc
20.
T$bc cmtral
21.
,’ Tube vissa q u i prot&c,c
23.
i3aCj.J c :ZXlC!t&Z
24.
Thermopilc
25.
Bague filet&2 dc fixction
26.
Ccchc circulcirc
27.
Travcrs&es élcctïiqucs lsclécs
.
/


-’
20 -
D) Entretien :
Nettoyer la coupelle avec un chiffon sec une fois tous les deux
jours. Prévenir à la Météo Nationale s i des traces d'humidité appara issent
à l'intér ieur des coupelles.
C)
INTEGRATEUR NUMERIQUE A MEMOIRE CE 261
' Pour la mesure du rayonnement solaire '
A) Principe
La mesure du rayonnement est intégrée pendant des périodes de
temps de 1 jour ou 1 heure suivant programmation. Chaque valeur intégrée
est stockée dans une mémoire interne de l'appareil. La capacité de mémo-
risation est de 16 ou 64 valeurs intégrées. Le passage d'une case mémoire
à une autre est commandé automatiquement par une horloge interne à quartz.
La lecture du contenu des mémoires se fait sur un système d'af-
fichage numérique qui visualise simultanément le numéro du prélèvement
et la valeur d'intégration. La recherche des différents prélèvements
s'effectue à l'aide d'un sélecteur.

- :21 -
1-k
<_. . “,*
\\
CONCLUSIûN
L'urgence de certaines réparations d'ordre classiques se faisant
de plus en plus sentir au niveau de l'ensemble des stations météo de l'ISRA,
les responsables du programme Bioclimato, ont jugé nécessaire, dans le
cadre de la formation du personnel de l'Institut, de m'envoyer en stage
de 45 jours à la DMN, auprès des techniciens de la maintenance et des
installations.
Ce stage très bénéfique me permet de mieux assurer le bon fonc-
tionnement des enregistreurs et l'installation des appareils météo.