DELEGATIOH GENERALE A LA RECj1ERW.E SCIGBTTFIQUE ...
DELEGATIOH GENERALE
A LA RECj1ERW.E SCIGBTTFIQUE ET TEC;INI.QJE
RAPPORT DE MIS$IOTJ
STJR LA REUNION DU COMIT$ COXSULTA!PIF
DU CILSS TENU LES 6 ET 7 SEPT. 19'79
A BANJUL
par Xbaye NDO'fE
SEi'TE>IBRE 1979
Centre liJntional de Recherchés Agronoi~i.ques
de Bnmbey
IZ~STITUT SlWEGALAfS DE RECHERCHES AGRICOLES
(1. S,, Rr A)

RAPPORT DE, MISSIOB
SUR LA REUITIOB DU CDZITE CONSULTATIF
DU 3I.L.S.S. TENU LES 6 ET 7 SEPT, 1979
A BAUtJUL
1, BUT DE LA XESE?JT$ REUNION :
Participer à la premiére rEunion du Cozitj: consultatif du
programme CI.IJ,S',S. de protection des véghtaux pour discuter des deux
points suivants :
l-
Etat d'exécution du programme géndral de Protection des
végetaux, Objectifs techniques des differentcs composantes du progra:n-
? ? ? ?? ??
2 - Etat d'exécution dc l'dnncxe B. Approbation dca ob;iec-
tifs techniques.
II. COKFOSITIOR DU CiOk?I,TE :
Le Comite Consultatif est composé de :
- Huit membres de la communautk scientifique africaine choisis
pour leur compétence particulière da,as le dom::ine de la protection
des végétaux.
- Six membres de la communauté s cientifique internationale choi-
sis pour leur compétence particulière dans le domaine de la P.V.
Ces
14 nombres ont voix d:liberati.ves. Participent avec:
voix consultatives :
- Les directeurs de chaque composante du programme (il jr3 rj an-
nexes)
- le directeur de l'Unité de Coordination Technique Regionale
(U.C.T.R.).
- Les representants des orgxnisat1on.a africaines de protection
des cultures.
- Des experts invit&s sur des bales ad-hoc par les membres pcrr:;a-
nents du Comité.

2
III. RESPORSABILITES DU COKITE :
Le Comit6 Consultatif est l'organisme de consultation tec?3-
nique du progrtmmte de Protection des Végétaux et des Recoltcs, Il est
responsable d'une manière gtin6ralc de In. supervision technique du nro-
~3?2ZllIlC? en veillant à. ce que l'execution du programme soit menoe selon
les normes scientifiques intern~3tionales.
Il a le rble d'agcfnt d<: con-
traie de la qualité technique du programme au nom du Comité Executif.
Il doit en outre.
a) Extrminer et approuver les procédures d'évaluation des aspects
techniques du Frogrammes.
b) Guider et approuver les procbdures d'évaluation des as2ccts
tzchniqucs du programme.
c) Examiner, du point de vue technique, toutes propositions de
;urojets et donner ses recommandations.
d) Examiner ct approuver les objectifs techniques des diverses
j?hFLSCS du programme.
e) Répondre ZL~ demandes d'avis technique du Comité ExQcutif,
f) Répondre aux requètes techniques des pays membres du CILSS
qui participent au programme.
g) Examiner et approuver les rapports sur l'état d'avancement du
programme sur les plans scientifique
et technique ,
C'est donc nanti de toutes ces prérogatives que 1:~ premié-
re réunion du Comité Consultatif du Progrnmme CILSS de P.V. ardopté
.& l'attention du Comité Exécutif et du Secretnriat Exécutif du CILSS
la recommandation que nous donnons en annexe &. ce rapport.
IV. SI,TUATION DU J?ROGRAMHE P.V t ANrsRXE B,
Le comité Exécutif qui est l'orgsnc administratif compose
dC2S
directeurs des E'.V. des différents pays me.:zbrcs s I est réuni C;[L~ 3
zu 5 soptcmbrc à Banjul,
En ce qui concerne 1 'état d'avancement de l'ex6cution du
ï>rojet Annexe 13, ltintarvention du d6lbSuo An6ricai.n au Comité Exdcu-
tif rapporté dans le compte rendu fait exactement le point :
"Le représen tant de I'USAID fc3i.t valoir que tous len obsta-
cles nu démarrage du projet ont été levés et que par conséquent, il
est possible de démarrer le projet dans un tres proche avenir,
Il fait cependl:nt remarquer que les véhicules doivent iitrc
d'origine américaine, car dans la plupart des pays membres il existe
dC?S
concessionnaires des ciarques airi6kicz.ines exception faite de la
Gambie et de la Zkuritanie. Si le CILSS estime devoir demander une dé-
rogation a cette régie,
il lui est loisible de la faire, en presen-ktilt
à la mission locale de l'USAID, les tzrguments nécessaires.

3
Le CILSS devra au préalable s'informer d'une manière trés 17rccise au-
pr6s des
:1
pays pour connattre les conditions d'utilisation des vki;icu-
les ainsi que les évent,uels services de nahtenence qai pourr:siént ê-
tre fournis par les concessionnaires des JKt~~,LJ.t: S ZLm.6 ri C2lilc S .
S'ay)issa$t de,s Plans de c@nstructiolkle re;~r6suntn;~t de
-M...-_ as-11
1'IJSAID déclare qu'il ya, effectivemedt un cr6di.t de 200,000 dollarL:
US qui pourr&st
,
--r--....-~-lpUu
&tre utilisés po~-r,i?ayer les honoraires dtarcki??c-
-
-
---.-YI-II--.---.,--CU
tes,
Pour ce qui concerze le rstnrd apporté au démarrage du pro-
jet, lc rephsentant de 1'USAID est $':i.vis que depuis la oignclture de
l'accord de subvention il ya eu une drosion inportante du dol!.ar. Il
ajoute que les USA ont approuvé un projet de 25.230.000 dollars 3s q.Ji
me p e u t p a s
être révisé dans l'ktat actuel des choses. Il convient d'u-
til.iser d'abord ce cr6dit avant d'envisager un financomcnt addi%ion::cl,
même justifié.
S'agissant de 2' accord CITsSS/2AO, le reprQsentant de ilLTSdTD
cntime qu'h présent tous les problbmes relatif:; aux voyages et XL~ con-
tr8le des fonds ont ét6 réglés et quiune lettre sera envoyée trC3 pro-
chainement i.u CILYS 1 pour notifiar le déblocagct des crédits,
Pour ce qui est des plans dtopérati.ons,
il ya effectivemênt
de3 précisions h apporter cn ce qui concerne 1:: formation du pcrsow:cl
au Cap-Vert, de 13 manière dofit les parasites seront recensds en coo-
pération avec le Centre de Télédctcciion. Le reprksentant de l';;SkID a
donné l'assurance que dés que lc plan de formation du Cnp-Vert C;L 12s
iuformations sur les parasites seront disponibles, l'apporbation ?es
plans d'opérntions sera imm6diatcment donnée, I:l pr6cise alors, prtr
ailleurs que Z'USAID serr; désormais flexible pour permettre au projet
dc dénarrer,*l.
Telle est donc la situation du projet. Je pense que lf: CILSS
et les pays membres vont faire to:..t le nécess.>i.re pour un détialrace ."
y",, -
pidc du projet de l'dnnexe B,
V, CONCLUSIONS :
La requéte du Sén6ga.l basée sur 12 construction du ~:iiJor.z,-
toire dtEntomolocic du CBRA de Bembey,
de l'ine-kllation d'un si;:6ci,z-
liste de profil des pertes à. Djibélor et d'un labora$oire de mnlhrbo-
1og;i.e à Richard-Tell, avait fait l*o<je-t du prcwier plan d10p6ration
qui a été présenté par In mission Blouard et qui avait reçu lt:;,=r6eaent
de tous les techniciens, Sur la demande de la Lu-telle cc plazl a 6té re-
VUO Mais pour ce qui concerne le plan de lnborntoire de Bambey ct les
équipwlents annexes un pl:~n dc laboratoire dc magasin et de vill-,s -, I
vnicnt d6jà été approuvé par l'archi.t,ecte de 1'USAID basé & Abidjan. Ce
dernier qui avait visité le CBRA 6tait m6me d'accord pour le oîte choisi
On est obligé de constatWqu'a.lors que nous étions les mieux
préparés et rlieux & mi3me de tirer partie de ce projet, nous risquons
d'en tirer le moindre b6,éiice. Tout 'lc monde convient qu'en toute lo-
c)ique les éguipements devraient être raascmbl6s à Bambey, tout a2;1, moins
pour permettre la creation d'un laboratoire fonctionnel. 11 n'est pas
encore trop tard, si la volonté existe.

4
RECOI:E\\IANDATIOB DU 1ER COMITE C!ONSUL!?AT1
DU PROGRAIWIE PROTECTIOB DES VEGETAUX DlJ CILSS,
BANJUL O-7 SEPTENBRE 1979
Le preriior Comit& Consultatif du programme CILSS de pro-
tection des v&&tnux, s'est réuni les 6 et 7 septembre 1979 à Bzzjul,
sous la orésidence du Professeur Anthony YOUDEOWEI (Wigeria) :?.ax fins
d'examiner les poir,ts suivants :
1, Etat dyexécution du programme géztéral de Protectior des
végétaux - Objectifs technfques ,des différentes compo-
santes du prograü~me~
2, Etat d'exécution de l!Annexe B : Approbation des objec-
tifs techniques,
Apres un échange de vue trés large ,sur l'ensemble des ob-
jectifs du programme de Protection des Végétaux en générnl et de l*An-
nexe s' en particulier, le ComitQ Consultatif a retenu les points sui-
vants :
1, Objectifs du Programme
Le Comitd Consultatif regrette que certains membres n*a.ient
pn.s reçu l'ensemble des informations nécessziras concernant tous les
aspects du Trajet. Il a, nécamoi:ls approuvé les ,2bjcctifs globaux tels
cleue f oriaulé s LC:i,ns les dcc:znerlt,s de trav,zil Qui ont été envoyés aux d&-
I.sgués et sur la base des inforantions coaplémentnires fournies par
les reprdsentnnts de la FAO et du Secrbtariat (du CILSS,
Le Comité Co~sultntif racommande :
a) Qu'une liste de to!;s lea documents concernant le programme pro-
tection des végdtaux depuis les premiers documents' de base soit
établie et qu'un jeu complet comprenant notamment :
21 - La liste de tous les documents ;
a2 - La résolution de la consultation de Rome - Decembre 1976;
a 3 - Les documents de la Réunion de formulation de DAKAR Y::;rs
1977 ;
a4 - Les plans d*operations du projet Annexe B Se-tembre 1978,
c7. 5 - LB rapport de 1~ mission CILSS/Pzys -Bas de formulation des
b e s o i n s p o u r la formz.tion en i?ati.è;re de protection des Vs-
gotaux ;

6
Le Comité Consult:ttif recommande ,5gr;lcment que la grio-
rité Q accorder au problème du re6ensemen-t de ltinfor-
rnation et de la miac en place de cette unité pour un.e
exploitation rapide des acquis de la recherche dw.s le
SAIIEL net eroit pas perdu de vue. A cet effet, il deznnde
nu Secrétariat d!l CILSS d'acc6ler les négociations 3.vf3 c
le COPR et le FAC pour que les kquipes puisseilt se riet--
tre au trnvli.1 des que les for_ds seront dispoi~ibles. Le
Comité Consultatif estime que les autres conpos:2ntes du
programme g6n6rnl devraient 6gcLlcrnenC voir un début dlexé-
cution lc plus rn:f:idement possible particulièreyzent l':ln-
nexe G, Et en conséquence, il dewnde que l'annexe E soit
formulée avec urgence du f8i.t surtout qu'une mir;sion du
GTZ a aéj& d6posé un rapport d'év::luation cozcernaut ce
programme,
h) Le Comité Consultntif wttire égalenent l'attention du
Comit6 Exécutif sur la nécessité de tenir corr.pte da 116-
rosion monétaire et de lli.zflation qui prévalent nct:~el-
1erneII-k dnns tous nos pays* Cette situation f2i.t que les
cotlts estimés en 1970 sont certahemsnt en deçh des pr&-
visions finznci&res du Qrojet. Il est donc utile que le
CILSS attire l*attentiom des donntcllrs sur lc? ncr?ccssi.t> de
tenir compte de cette situation et de réex:wi.ner c;i cours
d'exécution, le:-; différents coats du projet, Copend?Lnt cz-
ci ne dcvrnit pris retarder le d6n:arrage du projet,
i) Enfin le Comité Consultatif perLsc qu'en ce qui concerne
l'exécution pratique du progr::c:llle,, il fsudra arriver a
faire une certaine harmonie cntrc les annexes B (lutte
intégréo) et E (Protection dc:s recoltes). Ce sont deux
volets co~!p16mentaires de la mEme question. L'Qtilisr:tion
des pesficides devra être vue dans son ensen;ble et non
pas seulement SOL~S un seul aspect,
Le Comité Consultatif recomE\\ande :
1°) Que 1'UCTR définisse clniremcr,t les crithres d'6valunkion
de Ire-ht d'avencernent du projet, permettant cinsi :~.LI
Comité Consultatif de contrôler sa mise en oeuvre, LIE-
tablissemcnt des critères déjh dt:finis au niveau de,s 3.i-
gnes directrices arrétées par la PAO, facilitera cette
action. Un système d'Qvaluation faisiint réfdrencc au pro-
fil des pertes des récoltes devra être établi.
2*) A la base de tout travail il est important de dég:;gcr
les priorités qui doivent Btre continuellement reactue-
lisées, C'est pour cette raison que le Comité pansc qu'
il est important de savoir par où commencer pour pror:Lou-
voir 1c:r; aspects qui swblent lès plus prioritaires sur-
tout pour tenir compte
de l'érosion monétaire.

7
30) Le Comitk Consultatif rccomzlnnde vivenen% au CILSS de
tout mettre ectrc oeuvre pour que le proj,et lutte im-
-
tégréo dtsrnarre immddia;Terient en fcurnLJOL
' flnw2t no-tczr:cient
les conpléue!lts domandmes gzr îlIISLID.
II. Questions Diverses
Le C3mi.t~ Consultatif n'ay,ant 6té saisi d'aucune requ'&te
particulièrement du CoJyité Exdcutif e't compte tenu de la recommnn-
dntion prise par ce derkier concernant l'wltériorité dos reunior!s des
d r; II x Instances propose :
4 - Que la prochaine réuniion du Comité Consultatif se tien-
ilc juste avant celle du Comité Exécutif en mai If):30
à Bnmako au Mali,
b) - Que le Prbsident du Comit6 Consultatif participe au
Gomit Exécutif pour rendre compte et cxpliquor loa
recommandations du Co&ité Consultatif.
4 - Le Coi2it6 Consult?titif souhaite que deux ou trois de
ses mcmbros soient as;soci.é$ aux travaux de l*éq.dipc
d'évaluation du proje!t,
d) - Le Comité Consultatif; denande au Comit6 Executif tl'e-
tudier la possibilité: de i?odifier l'nrticlc 10 du pro-
tocole de gestion relatif à 12 périodicith de ses réu-
nions dans lc sens d',une réduction S une seule réunion
annuelle, pour tenir compte de23 contraintes des uns et
des a 1:. t r c a .
Il souhaite également, que les invitations aux r6unionz
ainsi. que les dOCumeVts y nffkreats parviennent :%11x
membres du Comité Con:sultatif I:~X scriïaizes av.?y;t la
dr!.te dc 7.a r6union,
4 - Le Comité Consultatif rel-:ercie lc Comité Exécutif de
la confiance qu'il lu:i fait ct exprime sc2 disponilsi-
lit6 et son engngemen;t A. collaborer effectiveiicnt à
la rgalisation du progrxmme CILSS de protection des
végétaux.
Fait & Bbnjul, le 7 Septembre 1979.